Артемида (Artemis) - лунная пилотируемая программа США

Автор zandr, 14.05.2019 08:00:44

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

rain

Цитата: nonconvex от 06.12.2024 18:19:42Испытания на стендах никто не отменял.
А почему ее на стенде не испытали перед запуском? 13 лет не хватило?

nonconvex

Цитата: rain от 08.12.2024 03:32:47
Цитата: nonconvex от 06.12.2024 18:19:42Испытания на стендах никто не отменял.
А почему ее на стенде не испытали перед запуском? 13 лет не хватило?
Конечно же испытали. Теперь скорректируют модель и опять на стенд, и только после этого в полет.

LRV_75

Цитата: Veganin от 06.12.2024 15:07:14
Цитата: АниКей от 06.12.2024 06:39:46
Цитировать5 декабря, 22:17 https://tass.ru/kosmos/22590171
NASA перенесло запуск лунных миссий по программе Artemis на 2026 и 2027 годы
Перенос связан с проблемами с теплозащитным экраном космического корабля Orion, сообщил глава NASA Билл Нельсон

ВАШИНГТОН, 5 декабря. /ТАСС/. Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США (NASA) перенесло запуск лунных миссий Artemis II и Artemis III на апрель 2026 года и середину 2027 года соответственно. Об этом говорится в распространенном NASA заявлении.

"Агентство объявило, что теперь нацелено на апрель 2026 года для Artemis II и середину 2027 года для Artemis III", - говорится в тексте. Глава NASA Билл Нельсон на пресс-конференции в Вашингтоне объяснил, что перенос связан с проблемами с теплозащитным экраном космического корабля Orion. "Мы решили сохранить план полета Artemis II без изменений, но модифицировали траекторию возвращения, чтобы решить проблемы с теплозащитным экраном космического корабля Orion", - сказал он.

В январе этого года NASA сообщило о переносе миссий Artemis II и Artemis III на сентябрь 2025 года и 2026 года. Изначально их запуск планировалось осуществить в 2022 и 2024 годах соответственно, однако эти сроки неоднократно сдвигались.
Весной 2019 года NASA анонсировало проект лунной программы Artemis, состоящей из трех этапов. Первый из них (Artemis I) предусматривает беспилотный полет корабля Orion вокруг Луны и его возвращение на Землю. Второй этап (Artemis II) - это облет корабля с экипажем на борту вокруг естественного спутника Земли. На третьем этапе миссии (Artemis III) NASA рассчитывает осуществить высадку астронавтов на Луну и отправить их к Марсу.

Это означает, что лунный Старшип идет по графику?
А какие остались вехи по лунному Старшипу до полета в середине 2027?
Про дозаправку понятно, а что еще, есть общий роудмэп по лунному старшипу?
По ощущениям это не ранее 2030
Главное не наличие проблем, главное способность их решать.
У каждой ошибки есть Имя и Фамилия

rain

Цитата: nonconvex от 09.12.2024 05:34:28опять на стенд, и только после этого в полет.
О, то-есть опять 13 лет ждать? А там точно все скорректировали в новой модели правильно, или опять надо будет беспилотный облет делать? И как быть с тем что придется переделывать теплозащиту? Утежелять конструкцию или уменьшать количество мест? Если утяжелять то это надо новый СЛС-2 проэктировать, затем опять испытывать. Скажем с учетом уже накопленного опыта не 13 лет понадобится а 6. Ну и 30-35 миллиардов бюджета с учетом инфляции. Как-то дороговато за флагофтык, боюсь Трамп зарежет буренку.

Veganin

Цитата: rain от 09.12.2024 09:28:39О, то-есть опять 13 лет ждать? А там точно все скорректировали в новой модели правильно, или опять надо будет беспилотный облет делать? И как быть с тем что придется переделывать теплозащиту? Утежелять конструкцию или уменьшать количество мест? Если утяжелять то это надо новый СЛС-2 проэктировать, затем опять испытывать.

Цитата: nonconvex от 09.12.2024 05:34:28Конечно же испытали. Теперь скорректируют модель и опять на стенд, и только после этого в полет.

Цитировать"Нам приходится делать много экстраполяций для масштаба", - сказал Джереми Вандер Кам, заместитель менеджера по теплозащитному экрану корабля "Орион" в Исследовательском центре НАСА имени Эймса, вскоре после завершения миссии "Артемида-I" в 2022 году. "Наши испытательные стенды не могут достичь того сочетания теплового потока, давления, сдвиговых напряжений и т.д., которое имеет место быть в реальном спускаемом аппарате. Нам всегда приходится ждать лётных испытаний, чтобы получить окончательное подтверждение того, что наша система готова к работе".
Лучший стенд - земная атмосфера, сквозь которую испытуемый аппарат должен проходить со второй космической.


Цитировать"Мы решили сохранить план полета Artemis II без изменений, но модифицировали траекторию возвращения, чтобы решить проблемы с теплозащитным экраном космического корабля Orion", - сказал он.

ЦитироватьКакие есть варианты решения проблемы?

Потенциальные варианты решения проблемы теплового экрана "Артемида-II" включают в себя изменение траектории движения космического аппарата при входе в атмосферу или внесение изменений в сам тепловой экран. Другим вариантом может быть просто ничего не предпринимать и провести миссию "Артемида-II" как есть. До сих пор представители НАСА открыто не обсуждали возможность пересмотра всего плана полета "Артемида-II" для достижения других целей, не связанных с полетом вокруг Луны.

Тепловой экран миссии "Артемида-II" уже установлен на космическом корабле "Орион", проходящем предполетные испытания в Космическом центре НАСА имени Кеннеди во Флориде. Модификация теплозащитного экрана сейчас потребует демонтажа модуля экипажа "Ориона" от Европейского служебного модуля, что, вероятно, отложит запуск "Артемида-II" на год или более от запланированного на сентябрь 2025 года срока.

Теплозащитные экраны для последующих космических кораблей "Орион" также могут потребовать перепроектирования.

Во время полета по программе "Артемида-I" корабль "Орион" использовал траекторию с отскоком при вхождении в атмосферу: он погружался в атмосферу, потом возвращался в космос, а затем совершал финальный спуск в атмосферу, подобно "камню-блинчику", перепрыгивающему через пруд. Такая схема прохождения атмосферы позволяет "Ориону" совершать более точные посадки вблизи спасательных команд в Тихом океане и снижает перегрузки на космический корабль и находящийся в нем экипаж. Это также разделяет тепловую нагрузку на космический корабль на две фазы.

НАСА может выбрать и другие траектории входа в атмосферу.

"Вы можете совершить баллистическую посадку, при которой корабль движется с постоянной скоростью", - говорит Гловер. "Это очень высокая перегрузка. Это очень тяжело для экипажа, но это один из видов прохождения атмосферы. Затем есть вход, который называется прямым (direct). На самом деле не "прямо", но называется так. Это своего рода мини-отскок. Это не такой большой подъем высоты после "отскока". И еще есть отскок, где у вас почти два входа обратно в космос. Вот такие варианты".

По сути, эти различные типы траекторий возвращения заставляют космический корабль "Орион" пролетать через атмосферу под разными углами. Для каждой траектории существует свое расстояние от точки, где капсула впервые сталкивается с верхней границей атмосферы.

"Вы можете регулировать дальность и уменьшать ее, и это может уменьшить энергию, передаваемую на аппарат, на тепловой экран, но у вас все равно будет импульсный нагрев", - говорит Гловер. "Но это не просто тепло. Есть еще и физическая сила. Это трение, которое создает плазменное поле. Так что здесь есть и механическая составляющая".

Но изменение угла входа "Ориона" в атмосферу во время "Артемида-II" может не решить проблему. Материал теплозащитного экрана во время "Артемида-I" начал отделяться от космического корабля уже на ранней стадии входа в атмосферу.

"Мы увидели разрушение щита очень рано во время "Артемида-I", - говорит Гловер. "Если разрушительные процессы начинаются очень рано, нет никакой гарантии, что изменение траектории - это выход. Это что-то изменит, но не обязательно исправит. Поэтому нам нужно понять первопричину, если это возможно".

По завершении расследования повреждений экрана, менеджеры НАСА начнут строить то, что они называют "обоснованием полета". По сути, это процесс убеждения себя в том, что космический корабль может лететь при определенных условиях.

"Мы уже начали окунаться в обоснование полета - как мы делаем отскок. Делать ли нам отскок? Как мы можем провести миссию по-другому?" - говорит Фри.

"Изменения в траектории входа в атмосферу влияют на то, как быстро нагревается теплозащитный экран при входе в атмосферу. Но пиковые температуры примерно одинаковы для каждого варианта траектории", - отметил Гловер.

"Это все еще может быть вход с отскоком. Это может быть и прямое вхождение", - сказал Гловер. "Баллистическая траектория, очевидно, будет короче (по продолжительности и дальности полета). Дальность полета по ней составляет около 6500 километров, но мы можем уменьшить ее и попытаться вписаться в 3200 или 2900 километров, и это, соответственно, повлияет на тип захода - прямой или с отскоком. То, как вы летите с отскоком, куда вы помещаете вектор подъемной силы, определяет, как высоко вы "отскочите" и как далеко уйдете от точки посадки".
https://telegra.ph/NASA-podtverdilo-eshche-odnu-nezavisimuyu-proverku-po-izucheniyu-problemy-teplovogo-shchita-korablya-Orion-05-13

Очевидно, что большая инженерная работа по решению проблем теплозащитного экрана "Ориона" идет и будет идти до упора, пока не будет решена, какие бы политически мотивированные разрешения на Артемис II и III НАСА не выдавало.
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд

V.B.

Цитата: LRV_75 от 09.12.2024 09:15:52А какие остались вехи по лунному Старшипу до полета в середине 2027?
Про дозаправку понятно, а что еще, есть общий роудмэп по лунному старшипу?
Еще должна быть демонстрационная беспилотная посадка HLS-Старшипа на Луну.

LRV_75

Цитата: V.B. от 09.12.2024 15:19:57
Цитата: LRV_75 от 09.12.2024 09:15:52А какие остались вехи по лунному Старшипу до полета в середине 2027?
Про дозаправку понятно, а что еще, есть общий роудмэп по лунному старшипу?
Еще должна быть демонстрационная беспилотная посадка HLS-Старшипа на Луну.
А как это будет выглядеть?
Он же не будет при демо стыковаться с Орионом на ОЛО?
Главное не наличие проблем, главное способность их решать.
У каждой ошибки есть Имя и Фамилия

V.B.

Стыковки с Орионом точно не будет. Подробностей об этой миссии пока нет. Единственное, что известно на данный момент - будет посадка на Луну и взлет через некоторое время.

LRV_75

Цитата: V.B. от 10.12.2024 16:25:51Стыковки с Орионом точно не будет. Подробностей об этой миссии пока нет. Единственное, что известно на данный момент - будет посадка на Луну и взлет через некоторое время.
Чет мне кажется им до луны еще очень далеко с такой готовностью
Главное не наличие проблем, главное способность их решать.
У каждой ошибки есть Имя и Фамилия

Astro Cat

Цитата: V.B. от 10.12.2024 16:25:51Стыковки с Орионом точно не будет. Подробностей об этой миссии пока нет. Единственное, что известно на данный момент - будет посадка на Луну и взлет через некоторое время.

Чтобы доказать, что Орион не нужен, должна быть стыковка с Драконом!

nonconvex

Цитата: Astro Cat от 10.12.2024 18:46:44Чтобы доказать, что Орион не нужен
"И нету других забот". Для чего доказывать то, чтобы госфинансирование отобрать? Сверхдоходов от многоразовости и старлинков не хватает?

Veganin

Цитата: nonconvex от 11.12.2024 03:09:50Сверхдоходов от многоразовости и старлинков не хватает?
Теоретически, и Безос и Маск могут профинансировать собственные лунные программы, Маск - точно. Может даже построить собственную лунную базу. И не одну.
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд

Veganin

https://spacenews.com/artemis-accords-reach-50-signatories-with-panama-and-austria/
ЦитироватьArtemis Accords reach 50 signatories with Panama and Austria
Jeff Foust December 12, 2024


Petra Schneebauer, Austria's ambassador to the United States, signs the Artemis Accords flanked by NASA Administrator Bill Nelson and Jennifer Littlejohn, acting assistant secretary of the State Department's Bureau of Oceans and International Environmental and Scientific Affairs. Credit: NASA/Joel Kowsky

Машперевод
ВАШИНГТОН — 11 декабря Панама и Австрия подписали Соглашение Артемиды, в котором излагаются принципы ответственного освоения космоса. К документу присоединилось уже 50 подписей.

На отдельных церемониях в штаб-квартире НАСА послы Панамы и Австрии в США подписали Соглашения. Документ, который США и семь других стран первоначально подписали в 2020 году, описывает передовые практики, которым страны обязуются следовать в космических полетах в областях, варьирующихся от обмена научными данными до использования космических ресурсов.

С добавлением двух стран, 50 стран теперь подписали Соглашения, веха, отмечаемая NASA. «Вы можете в это поверить, 50? Это почти четверть всех стран мира», — сказал администратор NASA Билл Нельсон в своем выступлении на церемонии подписания от имени Австрии, 50 -й страны, подписавшей Соглашения. «Эти 50 стран подтвердили, что вызовы нашего времени, включая вызовы исследований, лучше всего решать, когда мы сталкиваемся с ними вместе в духе сотрудничества, а не в одиночку».

«Соглашения Артемиды находятся в центре наших усилий в области гражданской космической дипломатии», — заявила Дженнифер Литтлджон, исполняющая обязанности помощника секретаря Бюро океанов и международных экологических и научных вопросов Госдепартамента, на мероприятии по подписанию в Австрии. Она отметила, что среди подписавших Соглашения есть широкий круг стран: от крупных космических держав до небольших государств, только начинающих космическую деятельность.

Например, Австрия является членом Европейского космического агентства и Европейского союза, а также принимает Управление ООН по вопросам космического пространства и его Комитет по использованию космического пространства в мирных целях (COPUOS).

«Австрия рада углубить свое международное сотрудничество в исследовании космоса», — заявила на церемонии Петра Шнеебауэр, посол Австрии в США. «Мы считаем, что Artemis Accords — это дополнительная основа для обогащения и дополнения работы КОПУОС ООН».

Панама, подписавшая Соглашения на несколько часов раньше Австрии, является новичком в космосе, присоединившись к COPUOS только в 2021 году. «Этот момент представляет собой нечто большее, чем дипломатическую подпись. Это смелое обязательство мирного исследования, научных открытий и международного сотрудничества», — сказал в своем заявлении посол Панамы в США Хосе Мигель Алеман Хили.

«Число имеет значение, и чем больше стран подпишут Соглашения, тем сильнее будет их влияние в поддержке таких жизненно важных принципов, как прозрачность, использование космических ресурсов и совместимость», — сказал Майк Голд, главный директор по развитию Redwire и бывший сотрудник NASA, возглавлявший разработку Соглашений, в интервью SpaceNews. «Соглашения Артемиды, в которых участвуют 50 стран, создают важный прецедент, который повлияет и окажет влияние даже на те страны, которые не действуют ответственно в космосе».
[свернуть]

WASHINGTON — Panama and Austria signed the Artemis Accords Dec. 11 as the document, outlining principles for responsible space exploration, hit a milestone of 50 signatories.

In separate ceremonies at NASA Headquarters, Panama's and Austria's ambassadors to the United States signed the Accords. The document, which the United States and seven other nations initially signed in 2020, describes best practices that countries commit to following in spaceflight in areas ranging from sharing of scientific data to utilization of space resources.

With the addition of the two countries, 50 nations have now signed the Accords, a milestone celebrated by NASA. "Can you believe it, 50? This is almost a quarter of all of the nations of the world," NASA Administrator Bill Nelson said in remarks at the signing ceremony for Austria, the 50th signatory of the Accords. "These 50 nations have affirmed that the challenges of our time, including the challenge of exploration, are faced best when we face them together in the spirit of collaboration rather than go it alone."

"The Artemis Accords stand at the center of our civil space diplomacy efforts," said Jennifer Littlejohn, acting assistant secretary of the State Department's Bureau of Oceans and International Environmental and Scientific Affairs, at the Austria signing event. She noted that the Accords signatories include a wide range of countries, from major spacefaring powers to smaller nations just beginning space activities.

Austria, for example, is a member of the European Space Agency and the European Union and hosts the United Nations Office for Outer Space Affairs and its Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS).

"Austria is excited to deepen its international collaboration in space exploration," Petra Schneebauer, Austria's ambassador to the United States, said at the ceremony. "We believe that the Artemis Accords is a complementary framework to enrich and complement the work of UN COPUOS."

Panama, which signed the Accords a few hours before Austria, is a newcomer to space, having joined COPUOS only in 2021. "This moment represents far more than a diplomatic signature. It is a bold commitment to peaceful exploration, scientific discovery and international collaboration," said José Miguel Alemán Healy, Panama's ambassador to the United States, in a statement.

"Numbers do matter, and the more countries that sign the Accords the stronger their influence will be to support vital principles such as transparency, the utilization of space resources, and interoperability," Mike Gold, chief growth officer at Redwire and a former NASA official who spearheaded the development of the Accords, told SpaceNews. "With 50 countries, the Artemis Accords are creating important precedent that will impact and influence even nations that aren't acting in a responsible fashion in space."
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд

Arzach

Таиланд стал 51-м подписантом "Соглашений Артемиды" и первой страной, вписавшейся в обе лунные программы - китайскую и американскую.

https://spacenews.com/thailand-signs-artemis-accords/

Arzach

#2074
ЦитироватьКосмический центр NASA им. Джонсона (@NASA_Johnson)
Испытания луноходов для программы NASA Artemis

Рабочие группы завершили первый раунд испытаний луноходов Astrolab, Intuitive Machines и Lunar Outpost Inc в Центре Джонсона. Один из этих луноходов окажется на Луне, где астронавты будут использовать его для передвижения по лунной поверхности, проводя научные исследования.

Подробнее...

Вы не можете просматривать это вложение.

Вы не можете просматривать это вложение.

Veganin

https://spacenews.com/liechtenstein-signs-the-artemis-accords/
ЦитироватьLiechtenstein signs the Artemis Accords
Jeff Foust December 22, 2024


Rainer Schnepfleitner, director of the office of communications of the Principality of Liechtenstein, signs the Artemis Accords Dec. 20 as NASA Deputy Administrator Pam Melroy looks on. Credit: NASA/Keegan Barber

WASHINGTON — Liechtenstein became the latest country to sign the Artemis Accords Dec. 20, bringing the total number of signatories to more than half of a key United Nations body.

Rainer Schnepfleitner, director of Liechtenstein's Office for Communications, the government agency responsible for space issues, signed the Artemis Accords in an event at NASA Headquarters also attended by Georg Sparber, the country's ambassador to the United States, and U.S. ambassador to Switzerland and Liechtenstein Scott Miller.

"With its participation in the Artemis Accords, Liechtenstein looks forward to advancing space exploration among a strong group of like-minded countries committed to the peaceful use of space for the benefit of all humanity," Sparber said in a statement.

"Liechtenstein's commitment strengthens our vision, where space is explored with peace, transparency and sustainability as guiding principles," NASA Deputy Administrator Pam Melroy, who represented the agency at the signing ceremony, said in a statement. "With each new signatory, the Artemis Accords community adds fresh energy and capabilities to ensure the benefits of space reach the entire world."

Liechtenstein is the 52nd country to sign the Artemis Accords and the 19th to do so this year. The country, which is neither a member of the European Union nor European Space Agency, has a modest presence in space, and is perhaps best known as the country that Rivada Space Networks has used for spectrum filings for its proposed broadband constellation. It follows Thailand, which signed Dec. 16, and Panama and Austria, which signed in separate ceremonies Dec. 11.

With Liechtenstein, the Artemis Accords now has more than half the nations as signatories as the U.N. Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS), which 102 nations have joined. However, Liechtenstein itself is not a member of COPUOS.

"Achieving 52 signatories is a critical milestone since Artemis Accords signatories now represent a majority of the U.N. COPUOS," Mike Gold, chief growth officer of Redwire and a former NASA official who spearheaded the development of the Accords, told SpaceNews. "This transforms the American-led values of the Accords into a true global consensus on vital issues such as interoperability, due regard, transparency and, in particular, the utilization of space resources."

Advocates of the Accords have argued that it offers a mechanism for discussion of emerging issues about topics like space sustainability that can make progress faster than in COPUOS, which operates on a consensus basis and can be slowed down by a single member. The work among Artemis Accords nations can, in turn, be folded into COPUOS discussions.

"These discussions are valuable in and of themselves," said Valda Vikmanis, director of the State Department's Office of Space Affairs, of Artemis Accords discussions during a panel discussion at the SpaceNews Icon Awards Dec. 6.

"It's an opportunity to share ideas, bounce ideas off one another, discuss challenges and opportunities," she said. "A large multilateral forum like COPUOS doesn't afford that same sort of frankness and opportunity."

Gold noted that the Accords were crafted in the first Trump administration, with the first eight countries signing in October 2020. "I hope the Accords can now benefit government and private sector lunar and Martian activities during the president's second term," he said.
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд

Veganin

#2076
https://www.nasa.gov/centers-and-facilities/nesc/characterizing-the-visual-experience-of-astronauts-at-the-lunar-south-pole/
ЦитироватьCharacterizing the Visual Experience of Astronauts at the Lunar South Pole

Meagan Chappell Dec 24, 2024

Характеристика визуального опыта астронавтов на Южном полюсе Луны



Машперевод
Люди возвращаются на Луну — на этот раз, чтобы остаться. Поскольку наше присутствие будет более постоянным, NASA выбрало место, которое максимизирует прямую связь с Землей, видимость Солнца и доступ к водяному льду: Южный полюс Луны (LSP). Хотя Солнце находится на лунном небе более стабильно на полюсах, оно никогда не поднимается выше нескольких градусов над горизонтом; в целевых регионах посадки максимально возможная высота составляет 7°. Это представляет собой суровую среду освещения, никогда не встречавшуюся во время миссий Аполлона или, по сути, в любом опыте пилотируемых космических полетов. Окружающее освещение серьезно повлияет на способность экипажей видеть опасности и выполнять простую работу. Это связано с тем, что система зрения человека, которая, несмотря на высокий динамический диапазон, не может хорошо видеть при ярком свете и не может быстро адаптироваться от яркого к темному или наоборот. Функциональное зрение требуется для выполнения различных задач, от простых задач (например, ходьба, работа с простыми инструментами) до управления сложными машинами (например, подъемник посадочного модуля, роверы). Таким образом, окружающая среда представляет собой инженерную задачу для Агентства: ее необходимо хорошо понять, прежде чем ее можно будет эффективно решить.

 В прошлых миссиях и программах NASA проектирование систем освещения и функциональной поддержки зрения для внекорабельной деятельности (EVA) или операций марсохода управлялось на самом низком уровне программы. Это хорошо сработало для Apollo и низкой околоземной орбиты, поскольку угол Солнца контролировался планированием миссии и самопозиционированием астронавтов; конструкция шлема сама по себе решала все проблемы со зрением. Кампания Artemis представляет новые проблемы для функционального зрения, поскольку астронавты не смогут избежать попадания Солнца в глаза большую часть времени, пока они находятся на поверхности Луны. Это, в сочетании с необходимостью искусственного освещения в обширном затенении в LSP, означает, что новые системы функциональной поддержки зрения должны быть разработаны для всех проектов и программ. Проектирование шлемов, иллюминаторов и систем освещения должно работать взаимодополняющим образом, в рамках и между программами, чтобы достичь системы освещения и поддержки зрения, которая позволяет экипажам видеть в темноте, пока их глаза адаптированы к свету, при ярком свете, пока они все еще адаптированы к темноте, и защищает их глаза от травм.

Многие из результатов оценки были сосредоточены на отсутствии конкретных требований для предотвращения функционального ухудшения зрения из-за яркости Солнца (что отличается от предотвращения травм глаз), при этом позволяя астронавтам видеть достаточно хорошо для выполнения определенных задач. В частности, задачи, ожидаемые от астронавтов в LSP, не были включены в требования к проектированию системы, чтобы обеспечить разработку системы, которая обеспечивает функциональное зрение в ожидаемой среде освещения. Следовательно, например, скафандр имеет требования к гибкости, позволяющие астронавтам ходить, но не гарантирующие, что они смогут видеть достаточно хорошо, чтобы пройти от яркого Солнца в темную тень и обратно без риска споткнуться или упасть. Важно, что были выявлены пробелы в распределении требований по программам, чтобы гарантировать, что роль различных программ заключается в том, чтобы каждая из них понимала функциональное зрение. Были предложены рекомендации NESC, которые сделали обеспечение функционального зрения в жесткой среде освещения конкретным и новым требованием для проектировщиков системы. Рекомендации также включали в себя необходимость интеграции конструкций освещения, окон и козырьков.

Группа оценки рекомендовала разработать широкий спектр методов моделирования, физических и виртуальных, каждый из которых будет обладать различными и четко определенными возможностями в отношении функционального зрения. Некоторые из них будут рассматривать ослепляющие эффекты солнечного света в LSP (что нелегко достичь с помощью виртуальных подходов) для оценки эффективности щитков шлема и искусственного освещения в контексте окружающей среды и времени адаптации. Другие симуляции будут добавлять особенности рельефа для выявления угроз в простых (например, ходьба, сбор образцов) и сложных (например, обслуживание и эксплуатация оборудования) задачах. Поскольку разные объекты имеют разные сильные стороны, у них также есть разные слабые стороны. Эти сильные стороны и ограничения должны быть охарактеризованы, чтобы обеспечить возможность проверки технических решений и обучения экипажа.
[свернуть]

Humans are returning to the Moon—this time, to stay. Because our presence will be more permanent, NASA has selected a location that maximizes line-of-sight communication with Earth, solar visibility, and access to water ice: the Lunar South Pole (LSP). While the Sun is in the lunar sky more consistently at the poles, it never rises more than a few degrees above the horizon; in the target landing regions, the highest possible elevation is 7°. This presents a harsh lighting environment never experienced during the Apollo missions, or in fact, in any human spaceflight experience. The ambient lighting will severely affect the crews' ability to see hazards and to perform simple work. This is because the human vision system, which despite having a high-dynamic range, cannot see well into bright light and cannot adapt quickly from bright to dark or vice versa. Functional vision is required to perform a variety of tasks, from simple tasks (e.g., walking, operating simple tools) through managing complex machines (e.g., lander elevator, rovers). Thus, the environment presents an engineering challenge to the Agency: one that must be widely understood before it can be effectively addressed.

 In past NASA missions and programs, design of lighting and functional vision support systems for extravehicular activity (EVA) or rover operations have been managed at the lowest program level. This worked well for Apollo and low Earth orbit because the Sun angle was managed by mission planning and astronaut self-positioning; helmet design alone addressed all vision challenges. The Artemis campaign presents new challenges to functional vision, because astronauts will be unable to avoid having the sun in their eyes much of the time they are on the lunar surface. This, combined with the need for artificial lighting in the extensive shadowing at the LSP, means that new functional vision support systems must be developed across projects and programs. The design of helmets, windows, and lighting systems must work in a complementary fashion, within and across programs, to achieve a system of lighting and vision support that enables crews to see into darkness while their eyes are light-adapted, in bright light while still dark-adapted, and protects their eyes from injury.

Many of the findings of the assessment were focused on the lack of specific requirements to prevent functional vision impairment by the Sun's brilliance (which is different from preventing eye injury), while enabling astronauts to see well enough to perform specific tasks. Specifically, tasks expected of astronauts at the LSP were not incorporated into system design requirements to enable system development that ensures functional vision in the expected lighting environment. Consequently, the spacesuit, for example, has flexibility requirements for allowing the astronauts to walk but not for ensuring they can see well enough to walk from brilliant Sun into a dark shadow and back without the risk of tripping or falling. Importantly, gaps were identified in allocation of requirements across programs to ensure that the role of the various programs is for each to understand functional vision. NESC recommendations were offered that made enabling functional vision in the harsh lighting environment a specific and new requirement for the system designers. The recommendations also included that lighting, window, and visor designs be integrated.



The assessment team recommended that a wide variety of simulation techniques, physical and virtual, need to be developed, each with different and well-stated capabilities with respect to functional vision. Some would address the blinding effects of sunlight at the LSP (not easily achieved through virtual approaches) to evaluate performance of helmet shields and artificial lighting in the context of the environment and adaptation times. Other simulations would add terrain features to identify the threats in simple (e.g., walking, collection of samples) and complex (e.g., maintenance and operation of equipment) tasks. Since different facilities have different strengths, they also have different weaknesses. These strengths and limitations must be characterized to enable verification of technical solutions and crew training.



О, как: астронавты летят на ЮП Луны за визуальным опытом и не важно, будут по периметру над/под иллюминаторов лунного Старшипа находиться ксеноновые прожекторы или астронавты обойдутся фонариками.

Может, все же, Америка станет снова великой при привычной человеческому глазу освещенности лунной поверхности? Или без повышенного риска споткнуться и навернуться за 100+ млрд $ в прямом эфире великой вновь нельзя стать?

У меня на компе есть ролик с девчонкой-гимнасткой, которая на соревнованиях  в зале, при идеальной освещенности и на ровной поверхности, без скафандра и солнечной засветки, оступается. Дважды...
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд

simple

Цитата: Veganin от 01.01.2025 00:25:45У меня на компе есть ролик с девчонкой-гимнасткой, которая на соревнованиях  в зале, при идеальной освещенности и на ровной поверхности, без скафандра и солнечной засветки, оступается. Дважды...
это последствие травмирования голеностопа произошедшего секундами ранее
бывает, неправильно ступню ставишь, происходит растяжение и далее спотыкаешься пока не приспособишься

cross-track

https://3dnews.ru/1116495/nikon-pokazala-prototip-bezzerkalki-z9-dlya-foto-i-videosyomok-na-lune
ЦитироватьNikon показала прототип беззеркалки Z9, которая будет снимать на Луне
09.01.2025 [15:16],  Геннадий Детинич

На стенде компании Nikon на CES 2025 был представлен прототип беззеркальной камеры Z9, разработанной для фото- и видеосъёмки на Луне. Договор с NASA о создании подобной камеры был заключён около года назад. Однако ещё задолго до этого стандартная версия камеры Z9 побывала на МКС и даже за её бортом, продемонстрировав устойчивость к суровым условиям космической среды.

В Nikon не скрывают, что для работы в лунных условиях камера претерпит значительную модернизацию. На стенде CES 2025 был представлен возможный термочехол для защиты камеры и её объектива от резких перепадов температур на поверхности Луны. Инженерам компании предстоит доработать колёсико настройки режимов, чтобы им можно было пользоваться в перчатках скафандра. Также в планах — создание видоискателя для камеры, которого не хватало во время фото- и видеосъёмки 50 лет назад, а также оптимизация прошивки и электроники для работы в условиях ограниченного энергоснабжения и повышенного уровня радиации.
 
Поскольку миссия Artemis-3 с высадкой астронавтов на Луну отложена до 2027 года или на более поздний срок, у компании Nikon достаточно времени для создания идеального устройства для фото- и видеосъёмки, подходящего для астронавтов. Пока что компания собирает отзывы о надёжности работы камеры Z9 в сложных условиях — в геологических экспедициях, на МКС и в тренировочных центрах NASA.
Live and learn

Veganin

https://www.nasa.gov/centers-and-facilities/goddard/nasa-instrument-on-fireflys-blue-ghost-lander-to-study-lunar-interior/
ЦитироватьNASA Instrument on Firefly's Blue Ghost Lander to Study Lunar Interior

Находящийся на борту АЛС Blue Ghost лунный магнитотеллурический зонд (LMS) NASA будет исследовать внутреннюю часть Луны на глубине до 700 миль, что составляет две трети пути к лунному центру

Машперевод
Инструмент NASA на Blue Ghost Lander компании Firefly для изучения недр Луны

LMS-инструмент на борту Blue Ghost Lander, который отправится в Море Кризисов в середине января

 В рамках своей кампании Artemis NASA разрабатывает серию все более сложных лунных поставок и миссий, чтобы в конечном итоге обеспечить устойчивое присутствие человека на Луне на десятилетия вперед. В рамках инициативы агентства CLPS (Commercial Lunar Payload Services) коммерческий провайдер Firefly's Blue Ghost Lander отправится в Море Кризисов на Луне для 14-дневной миссии по посадке на Луну, доставляя научные и технологические разработки NASA, которые помогут изучить лунные недра в ранее неисследованном месте.


Из ударного бассейна Моря Кризисов управляемый SwRI лунный магнитотеллурический зонд (LMS) может предоставить первые геофизические измерения, репрезентативные для большей части Луны. Большинство миссий Apollo приземлялись в регионе связанных морей на западе (левое изображение), кора которого, как позже было показано, имеет особый состав (правое изображение), что подтверждается концентрацией элемента тория. Море Кризисов обеспечивает гладкую посадочную площадку на ближней стороне Луны за пределами этого аномального региона.
NASA


 Разработанный Юго-Западным научно-исследовательским институтом (SwRI), лунный магнитотеллурический зонд (LMS) NASA будет исследовать внутреннюю часть Луны на глубине до 700 миль, что составляет две трети пути к лунному центру. Измерения прольют свет на дифференциацию и термическую историю нашей Луны, что является краеугольным камнем для понимания эволюции твердых миров.

Магнитотеллурика использует естественные изменения в поверхностных электрических и магнитных полях для расчета того, насколько легко электричество течет в подповерхностных материалах, что может раскрыть их состав и структуру.

«Более 50 лет ученые использовали магнитотеллурические данные на Земле для самых разных целей, в том числе для поиска нефти, воды, геотермальных и минеральных ресурсов, а также для понимания геологических процессов, таких как рост континентов», — сказал доктор Роберт Гримм из SwRI, главный исследователь LMS. «Инструмент LMS станет первым внеземным применением магнитотеллурических данных».

Море Кризисов — это древний ударный бассейн диаметром 350 миль, который впоследствии заполнился лавой, создав темное пятно, видимое на Луне с Земли. Ранние астрономы, которые называли темные пятна на Луне «maria», что на латыни означает моря, ошибочно принимали их за настоящие моря.

Море Кризисов стоит особняком от больших, связанных областей темной лавы на западе, где приземлилось большинство миссий Apollo. Эти обширные, связанные лавовые равнины теперь считаются по составу и структуре отличными от остальной части Луны. С этой отдельной точки обзора LMS может предоставить первые геофизические измерения, репрезентативные для большей части Луны.


Лунный магнитотеллурический зонд (LMS) будет исследовать внутреннюю часть Луны на глубине до 700 миль или двух третей лунного радиуса. Измерения прольют свет на дифференциацию и термическую историю нашей Луны, краеугольный камень понимания эволюции твердых миров.
Центр космических полетов имени Годдарда НАСА

 Инструмент LMS выбрасывает кабели с электродами под углом 90 градусов друг к другу и на расстояние до 60 футов. Инструмент измеряет напряжение на противоположных парах электродов, во многом как зонды обычного вольтметра. Магнитометр развертывается с помощью выдвижной мачты, чтобы уменьшить помехи от посадочного модуля. Магнитотеллурический метод выявляет вертикальный профиль электропроводности, предоставляя информацию о температуре и составе проникших материалов в недрах Луны.

«Пять отдельных подсистем LMS вместе с соединительными кабелями весят около 14 фунтов и потребляют около 11 Вт энергии», - сказал Гримм. «В сложенном состоянии каждый электрод окружен «клубком пряжи» кабеля, поэтому сборка имеет примерно сферическую форму и размер софтбольного мяча».

Полезная нагрузка LMS была профинансирована и будет доставлена на поверхность Луны в рамках инициативы CLPS NASA. Юго-западный научно-исследовательский институт, базирующийся в Сан-Антонио, построил центральную электронику и руководит научными исследованиями. Центр космических полетов имени Годдарда NASA в Гринбелте, штат Мэриленд, предоставил магнитометр LMS для измерения магнитных полей, а Heliospace Corp. предоставила электроды, используемые для измерения электрических полей.

В рамках модели CLPS NASA инвестирует в коммерческие службы доставки на Луну, чтобы обеспечить рост отрасли и поддержать долгосрочное исследование Луны. Будучи основным заказчиком поставок CLPS, NASA стремится стать одним из многих заказчиков в будущих полетах. Центр космических полетов имени Маршалла NASA в Хантсвилле, штат Алабама, управляет разработкой семи из 10 полезных нагрузок CLPS, перевозимых на лунном посадочном модуле Blue Ghost компании Firefly.
[свернуть]

LMS instrument aboard the Blue Ghost Lander heading to Mare Crisium in mid-January

As part of its Artemis campaign, NASA is developing a series of increasingly complex lunar deliveries and missions to ultimately build a sustained human presence at the Moon for decades to come. Through the agency's CLPS (Commercial Lunar Payload Services) initiative, commercial provider Firefly's Blue Ghost lander will head to the Moon's Mare Crisium for a 14-day lunar lander mission, carrying NASA science and technology that will help understand the lunar subsurface in a previously unexplored location.


From within the Mare Crisium impact basin, the SwRI-led Lunar Magnetotelluric Sounder (LMS) may provide the first geophysical measurements representative of the bulk of the Moon. Most of the Apollo missions landed in the region of linked maria to the west (left image), whose crust was later shown to be compositionally distinct (right image) as exemplified by the concentration of the element thorium. Mare Crisium provides a smooth landing site on the near side of the Moon outside of this anomalous region.
NASA


Developed by the Southwest Research Institute (SwRI), NASA's Lunar Magnetotelluric Sounder (LMS) will probe the interior of the Moon to depths of up to 700 miles, two-thirds of the way to the lunar center. The measurements will shed light on the differentiation and thermal history of our Moon, a cornerstone to understanding the evolution of solid worlds.

Magnetotellurics uses natural variations in surface electric and magnetic fields to calculate how easily electricity flows in subsurface materials, which can reveal their composition and structure.

"For more than 50 years, scientists have used magnetotellurics on Earth for a wide variety of purposes, including to find oil, water, and geothermal and mineral resources, as well as to understand geologic processes such as the growth of continents," said SwRI's Dr. Robert Grimm, principal investigator of LMS. "The LMS instrument will be the first extraterrestrial application of magnetotellurics."

Mare Crisium is an ancient, 350-mile-diameter impact basin that subsequently filled with lava, creating a dark spot visible on the Moon from Earth. Early astronomers who dubbed dark spots on the moon "maria," Latin for seas, mistook them for actual seas.

Mare Crisium stands apart from the large, connected areas of dark lava to the west where most of the Apollo missions landed. These vast, linked lava plains are now thought to be compositionally and structurally different from the rest of the Moon. From this separate vantage point, LMS may provide the first geophysical measurements representative of most of the Moon.


The Lunar Magnetotelluric Sounder (LMS) will probe the interior of the Moon to depths of up to 700 miles or two-thirds of the lunar radius. The measurements will shed light on the differentiation and thermal history of our Moon, a cornerstone to understanding the evolution of solid worlds.
NASA's Goddard Space Flight Center

The LMS instrument ejects cables with electrodes at 90-degree angles to each other and distances up to 60 feet. The instrument measures voltages across opposite pairs of electrodes, much like the probes of a conventional voltmeter. The magnetometer is deployed via an extendable mast to reduce interference from the lander. The magnetotelluric method reveals a vertical profile of the electrical conductivity, providing insight into the temperature and composition of the penetrated materials in the lunar interior.

"The five individual subsystems of LMS, together with connecting cables, weigh about 14 pounds and consume about 11 Watts of power," Grimm said. "While stowed, each electrode is surrounded by a 'yarn ball' of cable, so the assembly is roughly spherical and the size of a softball."

The LMS payload was funded and will be delivered to the lunar surface through NASA's CLPS initiative. Southwest Research Institute based in San Antonio built the central electronics and leads the science investigation. NASA's Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland, provided the LMS magnetometer to measure the magnetic fields, and Heliospace Corp. provided the electrodes used to measure the electrical fields.

Under the CLPS model, NASA is investing in commercial delivery services to the Moon to enable industry growth and support long-term lunar exploration. As a primary customer for CLPS deliveries, NASA aims to be one of many customers on future flights. NASA's Marshall Space Flight Center in Huntsville, Alabama, manages the development of seven of the 10 CLPS payloads carried on Firefly's Blue Ghost lunar lander.
"Мы не осмеливаемся на многие вещи, потому что они тяжелые, но тяжелые, потому что мы не осмеливаемся сделать их." Сенека
Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд