Английский язык на форуме

Автор ssb, 10.07.2009 00:06:16

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ssb

Уже второй раз на моих глазах несознательные личности тыкают 3.3 пунктом правил уважаемому участнику форума (см. тут и тут).
ЦитироватьРабочий язык форума – русский, алфавит – кириллица. Использование транслитерации запрещено; при отсутствии русской раскладки используйте виртуальную клавиатуру. В справочных и иллюстрационных целях допускается воспроизведение текста на иностранном языке с необходимым комментарием на русском языке.
Участники, не владеющие русским языком, могут оставлять сообщения на других языках, но должны учитывать, что могут не получить понятного им ответа.
Считаю выделенную часть ненужной и вредной.  Как минимум надо перефразировать, например:
Допускается воспроизведение текста и цитат на иностранном языке в справочных и иллюстративных целях.

Tiger

По-моему, постить простыни в мутном цитатном теге вовсе не есть хорошо, независимо от языка. Просьба уважаемым участникам хотя бы выделять цветом ключевые слова. Иначе, народ будет просто проматывать, не пытаясь вчитаться.
(350838) = 2002 EH163 = 2011 UN192


Salo

Ребят, а может мне вообще ничего не цитировать?
Не буду заводить новых тем?
Не буду сканировать тексты из книг, которых нет в интернете?

Или Вы думаете , что шарить по сайтам в поисках новостей отнимает мало времени? А оказывается надо ещё сделать перевод, резюме, выделить важные места другим цветом. А рекламные баннеры не надо, чтобы привлечь внимание к сообщению? Или может быть извещения в личку всем интересующимся?

А давайте я буду просто цыкать зубом по-поводу Ваших постов?
Или устраивать разборки по-поводу и без?
"Были когда-то и мы рысаками!!!"

ssb

Не хотите -- не читайте.  Вас не заставляют.  А люди работу проделали, кропотливую и утомительную, по поиску и цитированию ценной информации, которой завтра уже  может и не быть по оригинальной ссылке.  Спасибо лучше скажите.

Просить -- просите, но требовать и тыкать в правила это некрасиво.

sychbird

Я целиком на стороне Salo. Его посты едва ли не самые информативные на форуме.  
Пытаясь соблюдать формально пункт правил о иностранном языке, зачастую вынужден отступать из за нехватки времени на качественный нормально читаемый  перевод. Одно дело просмотреть информацию и понять суть на чужом языке, и совсем другое дело  превратить в нормально читаемый текст с правильно интерпритированной терминалогией.
Ответил со свойственной ему свирепостью (хотя и не преступая ни на дюйм границ учтивости). (C)  :)

Tiger

ЦитироватьРебят, а может мне вообще ничего не цитировать?
Не буду заводить новых тем?
Не буду сканировать тексты из книг, которых нет в интернете?

Т.е. вы до такой степени уважаемый участник форума, что даже намёк на критику ваших постов исключён? Я вот себя уважаемым не считаю, однако считаю полноправным. И я вправе дать вам совет. И совет такой: если вы хотите, чтобы вас читало больше людей, сделайте чтение ваших новостей более удобным. Конкретно - выделяя в тексте пару ключевых фраз. Точка. Я полагаю, вы сами прочитваете и осмысляете всё, что цитируете? Тогда это вовсе не сложно. Не хотите - не делайте, вы тоже в своём праве.

Знаете ли, не все ходят на форум как на работу - даже у Шина есть другие обязанности.

P.S. Ну или, хотя бы, пишите без [ quote ] ! Это же так просто! И так всем ясно, что это цитата, если приведена ссылка.

P.P.S. sychbird - всё сказанное выше относится и к вам тоже.
(350838) = 2002 EH163 = 2011 UN192

m-s Gelezniak

По моему лучше три страницы цитат чем три страницы грызни. Сало ещё раз Спасибо.
Шли бы Вы все на Марс, что ли...

Leroy

Лично я имел в виду не английские тексты в новостях, которые ведет Salo (за что ему спасибо огромное), а огромные тексты в ходе полемики.
Новости - это совсем другой коленкор.

Salo

Цитировать
ЦитироватьРебят, а может мне вообще ничего не цитировать?
Не буду заводить новых тем?
Не буду сканировать тексты из книг, которых нет в интернете?
Т.е. вы до такой степени уважаемый участник форума, что даже намёк на критику ваших постов исключён? Я вот себя уважаемым не считаю, однако считаю полноправным.
Где и когда я, подчеркиваю "Я" называл себя уважаемым? Можно цитату? А подробный анализ того как оформлены мои посты напоминает мелочные придирки, с моей точки зрения. Я вот не делаю людям замечаний, когда они неверно оформляют цитаты пропуская одну из скобок. А ведь иногда в этом случае невозможно понять кто и что сказал. Да приходится напрягаться и вникать. Но что поделаешь все мы люди и нам свойственно ошибаться. Или когда цитируя приведенную мной цитату, делают меня автором не принадлежащего мне утверждения.
ЦитироватьИ я вправе дать вам совет.
Конечно!
ЦитироватьИ совет такой: если вы хотите, чтобы вас читало больше людей, сделайте чтение ваших новостей более удобным. Конкретно - выделяя в тексте пару ключевых фраз. Точка. Я полагаю, вы сами прочитваете и осмысляете всё, что цитируете? Тогда это вовсе не сложно. Не хотите - не делайте, вы тоже в своём праве.
Вы хотите сказать, что я никогда этого не делаю?
ЦитироватьЗнаете ли, не все ходят на форум как на работу - даже у Шина есть другие обязанности.
А я видимо получаю за это зарплату?
ЦитироватьP.S. Ну или, хотя бы, пишите без [ quote ] ! Это же так просто! И так всем ясно, что это цитата, если приведена ссылка.
А если при этом есть мой комментарий, то ставить цитатные скобки?
Или в одном посте несколько цитат из разных мест одного документа.

Попросите сисадмина поменять движок форума, сделать его более удобочитаемым. И потом: если кому-то не понравится форма удобная для Вас, что делать в этом случае?

Да у меня выработался свой стереотип. Он или я Вам не нравятся. Ну так не читайте моих постов, поставьте меня в игнор.
"Были когда-то и мы рысаками!!!"

Shin

Так! Ну-ка - брэк. То же мне, нашли о чем спорить. Два уважаемых человека (с одним водку пил, с другим пиво :) ) из-за ерунды тут собачитесь.
Работа Salo - бааальшой плюс для форума! Папрашу не обижать!
Tiger тож прав, но по-своему - обилие латиницы в обычных постах несколько напрягает, но я не сказал бы, что это критично.

Итак, идите с миром и не бузите тут. :)

Salo

"Были когда-то и мы рысаками!!!"

Shin

ЦитироватьНу что на троих? :wink:

Наливай ;)

Salo

Так я ж завсегда! :wink:
"Были когда-то и мы рысаками!!!"

m-s Gelezniak

Хм, жаль что в поле аватары нельзя ввести изображение с веб камеры :lol:
Шли бы Вы все на Марс, что ли...

Tiger

Извините, Salo. Я, в общем-то, не думал, что это всё действительно вас заденет. Рву власы.  :(
(350838) = 2002 EH163 = 2011 UN192

V.B.

Насчет трудности чтения внутри цитат Tiger прав, шрифт очень мелкий. Сделайте (это я админам) тот же шрифт, что и вне цитат, и всё будет хорошо. Если так уж важно, чтобы вид текста внутри и снаружи цитаты отличался, можно поиграться с цветом (впрочем, там же и так фон разный).

Дмитрий Виницкий

Насчет простыней на русском языке. Действительно, достает. Я имею ввиду не информационные сообщения, где действительно, нет смысла редактировать, хоть на русском, хоть на китайском. Но вот когда по ходу обсуждения всплывает такой кусок - мало того, что отбивается желание читать, но и теряется суть разговора. Слава всему на свете, что два участника, любящих подобные приемы, не очень часто появляются на флркме. :wink:
+35797748398

Salo

ЦитироватьИзвините, Salo. Я, в общем-то, не думал, что это всё действительно вас заденет. Рву власы.  :(
Меня задели раньше и не Вы. Мир. Пью бутылку пива в знак примирения. :wink:
Я тоже был резок. Наверное что-то нужно подправить. Бум стараться.
"Были когда-то и мы рысаками!!!"

frigate

Меня огорчает другой факт - англоязычные фразы и слова в кириллице - "ето правильно, товарищи" (С),
а вот те же фразы и слова на английском "НИИИИИИИИИИИИИЗЗЯ" :!:

К сожалению, я не всегда могу с работы отправлять посты на русском!   :x
"Селена, луна. Селенгинск, старинный город в Сибири: город лунных ракет." Владимир Набоков