Хаябуса !

Автор X, 19.05.2004 23:05:57

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

X

Цитироватьзонд перестал управлять набором и снижением высоты и завис в воздухе
Завис в воздухе, отчаянно махая крылами солнечных батарей.

Korel

16:00 Hayabusa project manager prof. Kawaguchi entered into the press room.
Kawaguchi: "Hayabusa started descent operation at 9pm last night. It actually started the descent long before but we declared at 9pm at the altitude of 1km.
We successfully aimed the probe to the target, better than our last rehearsals.
Around 4:30 this morning we started the "perpendicular descent " phase, at altitude of 400 to 500 m, along the line between Earth and Itokawa. The velocity was about 10 cm/s.
It had been very smooth. We presume we had controlled the spacecraft at an order of 1 cm/s precision.
It took about an hour to the altitude 54 m. We send GO at 4:55. This was the prescheduled altitude. We cut the wire which hold the target marker. At the altitude of 40 m the spacecraft braked by 6 cm/s, which released the target marker. We calculated the marker reached onto the surface of Itokawa 400 seconds later.
At 35 m we switched the altitude monitor from rador? to the laser range finder. It was first time for us to use the laser range finder, but it worked pretty well.
The spacecraft then took pictures of the marker and it followed the marker autonomouslly, which also went very well.
At 55 m Hayabusa went into hovering mode using the laser range finder.
Then it went down slowly until 17 m, when the spacecraft aligned itself
to the surface of Itokawa. The communication with the high gain antenna was stopped at that point. We switched to the beacon mode and watched the altitude with Doppler information.
After that point we only have Doppler information at hand now.
We speculate the spacecraft had descended at 2 to 3 cm/s with the trajectory parallel to the surface of Itokawa. We observe it stayed at 10 m for about a half hour. Combined with other data, we do not think Hayabusa had touched down.
Staying longer near the surface of Itokawa, the temperature of the spacecraft goes up due to the sun light reflection from the surface. We sent ascent command at 7am from NASA station.
At this point the angle between the Sun and the solar array went too large and this caused the Hayabusa to go into safe mode. We don't know why at this point.
We tried every effort during the communication time window from the Usuda station to stop the spin of the spacecraft but we still do not regain the 3-axis control. We will try again tomorrow. As a consequence, we still not downloaded the data in the data recorder.
The spacecraft evacuated from Itokawa at rather high speed, so it is now about 100 km away from Itokawa. It will take several days to bring it back near Itokawa.
We need to check the status of the sensors because the spacecraft stayed longer near the surface. We will check them in a couple of days.
We were so close to the success but we maintained the spacecraft in a deep space at a very high precision without the (reaction) wheels. This is a very big step forward.
We are also pleased that we successfully delivered the target marker which carries the names of so many people.
We plan to test the probe. Then we'd like to try the touch down again to get the sample of the surface. We have another target marker on board."
Mainichi: "Tell us the reason you don't think there was a touch down."
Kawaguchi: "The spacecraft has a software which will be triggered by the distortion of the sampler horn. We know this has not been triggered based on the telemetry received at Usuda.
However the spacecraft went into ascent mode autonomously, so there had been some turbulence such as some part of the spacecraft touched the surface of Itokawa. We don't not precisely at this point."
Kyoko: "What is the reason for the horizontal drift?"
Kawaguchi: "It is a speculation at this point that the spacecraft had drifted horizontally. At very low altitude it does not follow the target marker. It free-falls onto the surface. There is a possibility that the spacecraft may drift horizontally when it cuts the chasing of the target marker, which is an expected operation. We thought it should then in a free fall."
Tokyo: "You think the spacecraft was in visual contact with the target marker?"
Kawaguchi: "We think so. We think this is a smoking gun evidence that the target marker has landed. We still do not declare until the data is downloaded.
The separation of the marker, descent speed, the marker being photographed and tracked, were all monitored in real time."
NHK: "You say it did not touched down. How about the altitude?"
Kawaguchi: "By integrating the descent rate, the amount of the descent looks like the spacecraft went inside Itokawa. This is a tentative number and not conclusive. It actually did not go inside Itokawa. There is a possibility as the spacecraft moves horizontally with the rotation of Itokawa that we might have this kind of data. Rationally."
NHK: "The software was not triggered means the impacter was not ejected. Are you really sure the spacecraft did not touch down?"
Kawaguch: "You are right. Even if some portion of the spacecraft touched the surface of Itokawa, I do not want to declare it as a 'touch down'."
NHK: "Why you think the altitude was 10 m?"
Kawaguchi: "Actual measurement we had was 17 m. We also know that the spacecraft was in descent after this measurement. We speculate it was at about 10 m."
NHK: "Why it lost the attitude?"
Kawaguchi: "We don't know yet. While it aligns to the surface, the logic to go into safe mode because of the angle between the solar arrays and the Sun was tuned off. Afterwards we turned off the logic. We still don't know what happened in between."
NHK: "You did not receive the status of ascent in real time. Did it go in the safe mode?"
Kawaguchi: "It was just at the handing over from the NASA DSN and the Usuda station. We
realized these events when we received the signal at Usuda."
Gekkan Tenmon: "How long was it during the horizontal drift? You sent the ascent command from Earth, and you are supposed to send the stop command but you didn't. Why?"
Kawaguchi: "The duration of the drift was monitored to be about 30 minutes. Then we sent the ascent command and it arrived to the spacecraft 16 minutes later. So it should have been longer than 30 minutes.
We did not send the stop command because the recovery from the safe mode was our priority."
Gekkan Tenmon: "What about the remaining fuel?"
Kawaguchi: "We consumed fair amount. It is one of our concerns for the future operations. But we would like to try one more chance."
Jiji: "Would it be on time for the descent on November 25?"
Kawaguchi: "If we are to try again on the 25th, we need to hurry. There are so many things we need to consider. Also we can try the touch down operation only when the
NASA DSN backup is available. There are not so many chances. We think we need to exploit the chances. But we also need to think again if there are damages in the spacecraft."
NHK: "The sensor for obstacles, which would trigger the abort, was not triggered?"
Kawaguchi: "No, it didn't."
Unknown: "The whole world is watching this operation. Do you have any comments for not being able to touch down, and for your intention to try again?"
Kawaguchi: "It was a pity. We need to check the status of the spacecraft with very limited chances. On the other hand we have firmly established the spacecraft maneuver which had not been possible during the last two rehearsals. Autonomous descent and the attitude control with the laser range finder was a big milestone.
We thought we had cleared all the technical challenges, but we encountered some unknown event. We think Hayabusa is a success as a robot probe. It did not actually touch down but it is a good mark as for the engineering. We strongly want to try again."
Unknown: "What was the impact of the reaction wheels?"
Kawaguchi: "We originally planned the last minutes descent without the attitude thrusters. Because of the malfunction of the reaction wheels, the spacecraft had to go through the small turbulence due to the thrusters. It affected today's event in some way. Pending on the analysis of today's data, we are even thinking to thrust the spacecraft downwards onto Itokawa."
Tokyo: "What temperature Hayabusa could endure? Do you have the data how hot it was?"
Kawaguchi: "We think the circuits which were turned on and generated heats were in critical condition. There may be some effect due to the temperature. We originally did not plan to stay near Itokawa for such long period of time. We still do not have the estimate of the temperature. Some circuits might be at 100 deg C because the surface was 100 deg C."
The microphone was handed to another press room in Tokyo.
Asahi: "What is your most worrisome point? Is the schedule of another touch down on 25th at this point? When do you plan to download the data? Is there any possibility that you find something tonight?"
Kawaguchi: "We need to analyze the phenomena at the final stage. We are not sure whether exactly what happened. We think we need to try again even if we need to thrust the spacecraft downwards. We think there would be no problem if the spacecraft acts as same as today.
On the other hand we would not be able to navigate the spacecraft to exactly the same point as today. There remains some uncertainty due to the different surface. We believe we can do it based on our experiences.
We still do not know if we can try again on the 25th. We want to keep the 25th as the target date.
We will not have another data until 2am tomorrow."
Asahi: "Are there any possibilities that some part of the spacecraft is damaged?"
Kawaguchi: "As of our knowledge we do not have a big damage. We need to analyze it in detail."
Asahi: "What was the time of the target marker reached to to the surface?"
Kawaguchi: "Released at 5:46, separation at 40 m and at 10 cm/s, so it should land in 400 seconds. It should have been 5:50."
Mainichi: "You said the drift time was 30 minutes. What was your original plan?"
Kawaguchi: "8 minutes or so."
Yomiuri: "What do you mean by you cut the wire at 54 m and the separation of the target marker was at 40 m?"
Kawaguchi: "After the wire was cut, the marker did not separate until you slow down the spacecraft. At 40 m, it braked by 6 cm/s, then the marker was separated. We need this complicated procedure to release the marker at the exact velocity."
Yomiuri: "And it landed on the Muses see?"
Kawaguchi: "Yes."
Sankei: "What will be the next chance if you miss the 25th?"
Kawaguchi: "Hayabusa must leave Itokawa in early December. So we need to seek for candidates during the end November and early December. We are not able to decide on our own."
The microphone returned to Sagamihara, ISAS.
NHK: "Was it a speculation that the spacecraft had drifted on the surface? Were there any possibilities it stayed near the surface?"
Kawaguchi: "It is a speculation. To give a reasonable explanation of the negative altitude, we need some movement while it had not touched the surface. Only the rational explanation is the movement horizontal to the surface."
NHK: "Was it a free fall after 17 m? Were the thrusters not used?"
Kawaguchi: "It was a free fall with attitude control with the thrusters."

(more on Matsuura's blog, but the translater needs something to eat! Stay tuned. ;)

Bell

Во как!

Глокая Хаябуса штеко будланула Итокаву!  :twisted:
Иногда мне кажется что мы черти, которые штурмуют небеса (с) фон Браун
А гвоздички-то были круглые (с) Брестская крепость

X

оттуда же

Резюме
1) никакого забора образцов не было
2) маркер был выпущен
3) максимальное сближение -10 метров
4) не исключена нештатная работа систем из-за слишком долгого нахождения вблизи Итокавы и связанного с этим нарушения температурного режима
5) касания не было , но вероятно Хаябуса могла стукнуться о поверхность
6) из-за работы двигателей ориентации возле поверхности возможно поднятая пыль негативно сказалась на работе аппарата
7) сейчас зонд в 100 км (!!!!!) от астероида в сейфмоде и без трехосной стабилизации. Потребуется несколько дней чтоб вернуться.
8) пожгли уйму топлива

Cтарый

Таааакккк...
 А Шумейкер с первого раза взял и сел хотя вроде изначально для этого и не предназначался...
 Чтото я не пойму с этой хибукасей. Они чего, не могут по человечески затормозить и просто упасть на астероид?

Bell

Цитировать3) максимальное сближение -10 метров
Не Хаябуса, а прям пенетратор какой-то :)

Цитировать5) касания не было , но вероятно Хаябуса могла стукнуться о поверхность
Хм, при всем уважении - хорошая заявка на "Ох, умору"  :lol:



Ладно, все это шутки, но на самом деле мы лицезрели типа Бигль-3...
В смысле - опыт решает все...
Иногда мне кажется что мы черти, которые штурмуют небеса (с) фон Браун
А гвоздички-то были круглые (с) Брестская крепость

X

ЦитироватьТаааакккк...
 А Шумейкер с первого раза взял и сел хотя вроде изначально для этого и не предназначался...
 Чтото я не пойму с этой хибукасей. Они чего, не могут по человечески затормозить и просто упасть на астероид?

Итокава не Эрос, на нее нельзя упасть - сила тяжести практически отсутсвует. Первая космическая для Иоктавы - 5 см/с , а для Эроса  - 8 м/с .  Это по сути стыковка с телом сложной формы. Надо регулировать скорость и расстояние с точностью в см/с и см.
Шумейкер тут и близко не стоит - он гробанулся об поверхность Эроса  со скоростью 1.5 м/с , и долго прыгал. Это не посадка - это катастрофа, но в силу малой тяжести , катастрофа без последствий.

Cтарый

ЦитироватьИтокава не Эрос, на нее нельзя упасть - сила тяжести практически отсутсвует. Первая космическая для Иоктавы - 5 см/с , а для Эроса  - 8 м/с .
Ну и астероид они себе нашли! ;)

ЦитироватьЭто по сути стыковка с телом сложной формы. Надо регулировать скорость и расстояние с точностью в см/с и см.
Это ещё зачем? Никак не пойму, может я бестолковый? :(


ЦитироватьШумейкер тут и близко не стоит - он гробанулся об поверхность Эроса  со скоростью 1.5 м/с , и долго прыгал. Это не посадка - это катастрофа, но в силу малой тяжести , катастрофа без последствий.
О! А Хибукасе почему нельзя было бы организовать такую же катастрофу? Без последствий? ;) :)

 Одним словом я так и не понял к чему такие сложности? Почему нельзя просто направить станцию в астероид со скоростью 0.1-0.5 м/с? Воткнулась бы она в него слегка и всё. Стыкуются же корабли с такой скоростью, раз уж речь о стыковке?

Cтарый

Здесь чтоли разместить?
http://www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/newspictures/514alos.jpg
 Какая однако стена ржавая... Эх, Япония...

X

ЦитироватьОдним словом я так и не понял к чему такие сложности? Почему нельзя просто направить станцию в астероид со скоростью 0.1-0.5 м/с? Воткнулась бы она в него слегка и всё. Стыкуются же корабли с такой скоростью, раз уж речь о стыковке?
Воткнулась-то конечно, да потом кто будет реголит с СБ отскребать ?  там ведь гравитации считай нет ,  пылью накроет все и сразу. А Хаябусе еще назад на ионниках пилить.
Вообщем ,  прецезионные маневры в известном смысле оправданы, хотя конечно наверняка есть более простые варианты забора грунта.  Но японцы не такие ребята , чтоб идти по самому легкому пути.

sleo

ЦитироватьВоткнулась-то конечно, да потом кто будет реголит с СБ отскребать ?  там ведь гравитации считай нет ,  пылью накроет все и сразу. А Хаябусе еще назад на ионниках пилить.
Вообщем ,  прецезионные маневры в известном смысле оправданы, хотя конечно наверняка есть более простые варианты забора грунта.  Но японцы не такие ребята , чтоб идти по самому легкому пути.

http://www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/news.shtml
ЦитироватьNEW !     20.11.2005 / 11:09    Hayabusa "пометил" Itokawa
 
     Как сообщило японское космическое агентство JAXA, 19 ноября в 20:46 UTC (23:46 мск) был получен сигнал об отделении от межпланетного зонда Hayabusa небольшого маркера, который должен опуститься на поверхность астероида Itokawa и по нему будет производиться дальнейшее наведение аппарата для взятия образцов лунного грунта[/size]. В этот момент Hayabusa находилась на удалении 40 м от малой планеты. Пока это последнее сообщение о проводимом эксперименте, хотя по времени взятие образцов грунта должно уже было состояться.

Да, действительно не самый легкий путь для забора лунного грунта :)

X

Почему на таком маленьком астероиде столько камней и пыли.
И кратеров нету.Может это не обычный астероид а куча мусора-
 :D .Собралась в точке либрации и отправилась в свободный  полёт.

В А Д И М

Так они ж все такие, астероиды. На них вся пыль и налипает. Сухо + вакуум + солнечный ветер + пыль космическая = статическое электричество.

Потому он и оттолкнул от себя зонд японский. Заряд одинаковый оказался. О как!

А мог и молнией шарахнуть...
я так вижу
(my vision)

Nixer

Вадим, у вас с мозгами всё в порядке?

X

ЦитироватьВадим, у вас с мозгами всё в порядке?

Конечно. Лежат в морозилке вместе с пельменями...

ratman

uplink.space.com
user konangrit


Human translation of 16:00 press briefing:

"16:00 Hayabusa project manager prof. Kawaguchi entered into the press room.
Kawaguchi: "Hayabusa started descent operation at 9pm last night. It actually started the descent long before but we declared at 9pm at the altitude of 1km.
We successfully aimed the probe to the target, better than our last rehearsals.
Around 4:30 this morning we started the "perpendicular descent " phase, at altitude of 400 to 500 m, along the line between Earth and Itokawa. The velocity was about 10 cm/s.
It had been very smooth. We presume we had controlled the spacecraft at an order of 1 cm/s precision.
It took about an hour to the altitude 54 m. We send GO at 4:55. This was the prescheduled altitude. We cut the wire which hold the target marker. At the altitude of 40 m the spacecraft braked by 6 cm/s, which released the target marker. We calculated the marker reached onto the surface of Itokawa 400 seconds later.
At 35 m we switched the altitude monitor from rador? to the laser range finder. It was first time for us to use the laser range finder, but it worked pretty well.
The spacecraft then took pictures of the marker and it followed the marker autonomouslly, which also went very well.
At 55 m Hayabusa went into hovering mode using the laser range finder.
Then it went down slowly until 17 m, when the spacecraft aligned itself
to the surface of Itokawa. The communication with the high gain antenna was stopped at that point. We switched to the beacon mode and watched the altitude with Doppler information.
After that point we only have Doppler information at hand now.
We speculate the spacecraft had descended at 2 to 3 cm/s with the trajectory parallel to the surface of Itokawa. We observe it stayed at 10 m for about a half hour. Combined with other data, we do not think Hayabusa had touched down.
Staying longer near the surface of Itokawa, the temperature of the spacecraft goes up due to the sun light reflection from the surface. We sent ascent command at 7am from NASA station.
At this point the angle between the Sun and the solar array went too large and this caused the Hayabusa to go into safe mode. We don't know why at this point.
We tried every effort during the communication time window from the Usuda station to stop the spin of the spacecraft but we still do not regain the 3-axis control. We will try again tomorrow. As a consequence, we still not downloaded the data in the data recorder.
The spacecraft evacuated from Itokawa at rather high speed, so it is now about 100 km away from Itokawa. It will take several days to bring it back near Itokawa.
We need to check the status of the sensors because the spacecraft stayed longer near the surface. We will check them in a couple of days.
We were so close to the success but we maintained the spacecraft in a deep space at a very high precision without the (reaction) wheels. This is a very big step forward.
We are also pleased that we successfully delivered the target marker which carries the names of so many people.
We plan to test the probe. Then we'd like to try the touch down again to get the sample of the surface. We have another target marker on board."

Edited to human translation from machine translation.
Quem Deus vult perdere, prius dementat

ratman

uplink.space.com
user konangrit


The following Q&A:

"Mainichi: "Tell us the reason you don't think there was a touch down."
Kawaguchi: "The spacecraft has a software which will be triggered by the distortion of the sampler horn. We know this has not been triggered based on the telemetry received at Usuda.
However the spacecraft went into ascent mode autonomously, so there had been some turbulence such as some part of the spacecraft touched the surface of Itokawa. We don't not precisely at this point."
Kyoko: "What is the reason for the horizontal drift?"
Kawaguchi: "It is a speculation at this point that the spacecraft had drifted horizontally. At very low altitude it does not follow the target marker. It free-falls onto the surface. There is a possibility that the spacecraft may drift horizontally when it cuts the chasing of the target marker, which is an expected operation. We thought it should then in a free fall."
Tokyo: "You think the spacecraft was in visual contact with the target marker?"
Kawaguchi: "We think so. We think this is a smoking gun evidence that the target marker has landed. We still do not declare until the data is downloaded.
The separation of the marker, descent speed, the marker being photographed and tracked, were all monitored in real time."
NHK: "You say it did not touched down. How about the altitude?"
Kawaguchi: "By integrating the descent rate, the amount of the descent looks like the spacecraft went inside Itokawa. This is a tentative number and not conclusive. It actually did not go inside Itokawa. There is a possibility as the spacecraft moves horizontally with the rotation of Itokawa that we might have this kind of data. Rationally."
NHK: "The software was not triggered means the impacter was not ejected. Are you really sure the spacecraft did not touch down?"
Kawaguch: "You are right. Even if some portion of the spacecraft touched the surface of Itokawa, I do not want to declare it as a 'touch down'."
NHK: "Why you think the altitude was 10 m?"
Kawaguchi: "Actual measurement we had was 17 m. We also know that the spacecraft was in descent after this measurement. We speculate it was at about 10 m."
NHK: "Why it lost the attitude?"
Kawaguchi: "We don't know yet. While it aligns to the surface, the logic to go into safe mode because of the angle between the solar arrays and the Sun was tuned off. Afterwards we turned off the logic. We still don't know what happened in between."
NHK: "You did not receive the status of ascent in real time. Did it go in the safe mode?"
Kawaguchi: "It was just at the handing over from the NASA DSN and the Usuda station. We
realized these events when we received the signal at Usuda."
Gekkan Tenmon: "How long was it during the horizontal drift? You sent the ascent command from Earth, and you are supposed to send the stop command but you didn't. Why?"
Kawaguchi: "The duration of the drift was monitored to be about 30 minutes. Then we sent the ascent command and it arrived to the spacecraft 16 minutes later. So it should have been longer than 30 minutes.
We did not send the stop command because the recovery from the safe mode was our priority."
Gekkan Tenmon: "What about the remaining fuel?"
Kawaguchi: "We consumed fair amount. It is one of our concerns for the future operations. But we would like to try one more chance."
Jiji: "Would it be on time for the descent on November 25?"
Kawaguchi: "If we are to try again on the 25th, we need to hurry. There are so many things we need to consider. Also we can try the touch down operation only when the
NASA DSN backup is available. There are not so many chances. We think we need to exploit the chances. But we also need to think again if there are damages in the spacecraft."
NHK: "The sensor for obstacles, which would trigger the abort, was not triggered?"
Kawaguchi: "No, it didn't."
Unknown: "The whole world is watching this operation. Do you have any comments for not being able to touch down, and for your intention to try again?"
Kawaguchi: "It was a pity. We need to check the status of the spacecraft with very limited chances. On the other hand we have firmly established the spacecraft maneuver which had not been possible during the last two rehearsals. Autonomous descent and the attitude control with the laser range finder was a big milestone.
We thought we had cleared all the technical challenges, but we encountered some unknown event. We think Hayabusa is a success as a robot probe. It did not actually touch down but it is a good mark as for the engineering. We strongly want to try again."
Unknown: "What was the impact of the reaction wheels?"
Kawaguchi: "We originally planned the last minutes descent without the attitude thrusters. Because of the malfunction of the reaction wheels, the spacecraft had to go through the small turbulence due to the thrusters. It affected today's event in some way. Pending on the analysis of today's data, we are even thinking to thrust the spacecraft downwards onto Itokawa."
Tokyo: "What temperature Hayabusa could endure? Do you have the data how hot it was?"
Kawaguchi: "We think the circuits which were turned on and generated heats were in critical condition. There may be some effect due to the temperature. We originally did not plan to stay near Itokawa for such long period of time. We still do not have the estimate of the temperature. Some circuits might be at 100 deg C because the surface was 100 deg C."
The microphone was handed to another press room in Tokyo.
Asahi: "What is your most worrisome point? Is the schedule of another touch down on 25th at this point? When do you plan to download the data? Is there any possibility that you find something tonight?"
Kawaguchi: "We need to analyze the phenomena at the final stage. We are not sure whether exactly what happened. We think we need to try again even if we need to thrust the spacecraft downwards. We think there would be no problem if the spacecraft acts as same as today.
On the other hand we would not be able to navigate the spacecraft to exactly the same point as today. There remains some uncertainty due to the different surface. We believe we can do it based on our experiences.
We still do not know if we can try again on the 25th. We want to keep the 25th as the target date.
We will not have another data until 2am tomorrow."
Asahi: "Are there any possibilities that some part of the spacecraft is damaged?"
Kawaguchi: "As of our knowledge we do not have a big damage. We need to analyze it in detail."
Asahi: "What was the time of the target marker reached to to the surface?"
Kawaguchi: "Released at 5:46, separation at 40 m and at 10 cm/s, so it should land in 400 seconds. It should have been 5:50."
Mainichi: "You said the drift time was 30 minutes. What was your original plan?"
Kawaguchi: "8 minutes or so."
Yomiuri: "What do you mean by you cut the wire at 54 m and the separation of the target marker was at 40 m?"
Kawaguchi: "After the wire was cut, the marker did not separate until you slow down the spacecraft. At 40 m, it braked by 6 cm/s, then the marker was separated. We need this complicated procedure to release the marker at the exact velocity."
Yomiuri: "And it landed on the Muses see?"
Kawaguchi: "Yes."
Sankei: "What will be the next chance if you miss the 25th?"
Kawaguchi: "Hayabusa must leave Itokawa in early December. So we need to seek for candidates during the end November and early December. We are not able to decide on our own."
The microphone returned to Sagamihara, ISAS.
NHK: "Was it a speculation that the spacecraft had drifted on the surface? Were there any possibilities it stayed near the surface?"
Kawaguchi: "It is a speculation. To give a reasonable explanation of the negative altitude, we need some movement while it had not touched the surface. Only the rational explanation is the movement horizontal to the surface."
NHK: "Was it a free fall after 17 m? Were the thrusters not used?"
Kawaguchi: "It was a free fall with attitude control with the thrusters."
Quem Deus vult perdere, prius dementat

ratman

uplink.space.com
user konangrit


To summarize:

Hayabusa did NOT collect any samples.

Target marker was released and is thought to have landed.

It's closest approach is thought to have been 10 m.

Possible damage to circuits due to heat from remaining close to the surface for longer than intended.

"Touchdown" is not thought to have occured, although it is possible that part of the craft touched the surface.

Hayabusa is thought to have encountered "turbulance" from having to use the thrusters during decent, this was neccesary due to the problems with the reaction wheels.

The craft went into safe mode and drifted to 100KMs out from Itokawa. It will take several days to return to the asteroid. It is also in a spin, they will attempt to regain attitude when Hayabusa is back in Usudas window tomorrow at 2am JST.

A "fair amount" of fuel was consumed, they wish to make another attempt at collecting a sample, however there is not much time before the 25th, when Nasa has allocated them time on the DSN. "There are not so many chances." Hayabusa only has until the beginning of December until the launch window back to Earth closes.
Quem Deus vult perdere, prius dementat

В А Д И М

ЦитироватьВадим, у вас с мозгами всё в порядке?

Вполне.
А ты что, не веришь в электричество?
Разве человечество ещё не пришло к этим технологиям?  :shock:
я так вижу
(my vision)

MKOLOM

Цитировать  Восстановлен контроль над зондом "Хайябуса", он повторит попытку сесть на Итокаву

 Японское аэрокосмическое агентство ДЖАКСА заявило сегодня, что межпланетный зонд "Хайябуса" ("Сокол") все же совершил посадку на поверхность астероида "Итокава". Зонд пробыл на поверхности около 30 минут, однако не смог сбросить модуль, который должен был собрать образцы грунта.
    Завтра специалисты примут решение проводить ли повторный спуск.
   Ранее ДЖАКСА объявило о неудачной попытке посадить аппарат на поверхность космического тела. Тогда специалисты сделали вывод, что зонд спустился к "Итокаве", но конусообразное устройство, которое должно было, как пылесос, всосать частицы породы застряло в грунте. После этого с Земли "Соколу" была дана команда включить двигатель и оторваться от поверхности. Полностью управление восстановить не удалось, однако повторную попытку спуска планируют провести 26 ноября.