НАРОДНАЯ ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

Автор Salo, 29.12.2008 14:32:17

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Цитировать
ЦитироватьНиколай Степанович Черных из КрАО,
открывший более пяти сотен астероидов и две кометы, помню, возмущался:

"Всю жизнь был Николаем, а эти _уки теперь меня перекрестили в Мыколу!
Американцев и западноевропейцев не трогают, а над русскими изгаляются!"

Не ругайтесь господа, в каждой семье, не без урода. Среди русских и среди украинцев.
Украинский поэт ( Тарас Григорович Шевченко-укр.транскрипция) По русски Тарас Григорьевич Шевченко.
Мое имя Сергiй Козак (укр.) Сергей Казак (рус.) Хто прав? :wink:
Так вот  получилось с  Михаилом Янгелем
нет, я не согласен с такой "умильно-семейной" трактовкой, потому что запомнил
 ОБИДУ замечательного человека и известного астронома
Николая Степановича Черных

По сути, речь идёт о НАСИЛЬСТВЕННОЙ украинизации русских -- и это ПОЗОРНОЕ явление!

Дмитрий Виницкий

Азайцев, обрашайтесь во всемирную лигу сексуальных реформ.  Никакого оскорбления и украинизации я не вижу.  Есть закон, и никто не мешает людям настаивать на его исполнении.
+35797748398

Кстати, американцы ведут себя ПРИЛИЧНО, переводя Николай не как Nike, а как Nikolai:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nikolai_Chernykh

И статья в Вики у них выглядит ДОСТОЙНО, в отличие от статьи на укр-Вики:

http://uk.wikipedia.org/wiki/Черних_Микола_Степанович

soyuz-apollo

ЦитироватьКстати, американцы ведут себя ПРИЛИЧНО, переводя Николай не как Nike, а как Nikolai:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nikolai_Chernykh

И статья в Вики у них выглядит ДОСТОЙНО, в отличие от статьи на укр-Вики:

http://uk.wikipedia.org/wiki/Черних_Микола_Степанович

У них (америкаецев), тоже есть свои ,,мухи,,.
Мой папа говорил:
-Лучше с умным потерять, чем с дураком найти. :D  :wink:
Полемика с умным ,приведет к компромису.
Я за, компромис :wink:  :D .
СПАСИБО
Почему люди не летают?

Цитировать
ЦитироватьКстати, американцы ведут себя ПРИЛИЧНО, переводя Николай не как Nike, а как Nikolai:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nikolai_Chernykh

И статья в Вики у них выглядит ДОСТОЙНО, в отличие от статьи на укр-Вики:

http://uk.wikipedia.org/wiki/Черних_Микола_Степанович

У них (америкаецев), тоже есть свои ,,мухи,,.
Мой папа говорил:
-Лучше с умным потерять, чем с дураком найти. :D  :wink:
Полемика с умным ,приведет к компромису.
Я за, компромис :wink:  :D .
СПАСИБО
речь идёт не о частных лицах, а о госполитике...

Дмитрий Виницкий

Не нагнетайте. Идите с плакатиком к украинскому посольству.
+35797748398

Кстати, у меня тоже был один эпизод -- перепечатали они статью из
Рунета и фигурировал я там как

Олександр

после моего протеста и указания на то что я желаю оставаться
Александром, они ответили -- но ведь Довженко-режисер Олександр

на что я ответил, что раз Довженко не возражает, то пусть будет
Олександр, а я желаю оставаться Александром, тем более что
американцы меня не переиначивают и пишут Alexander

Но не пожелали они исправлять Олександра на Александра
и просто удалили всю статью...

Дмитрий Виницкий

Статья была на русском? А американцы ваше имя коверкают.
+35797748398

ааа

Дмытро Выныцькый. :)
Я как-то в Риге был, там местные к моему имени на бэджиках всё время на конце букву "-s" приписывали.
"One small step for a man, one giant leap for mankind." ©N.Armstrong
 "Let my people go!" ©L.Armstrong

Дмитрий Виницкий

Ничего удивительного. Вы бы латышам написали бы имя-фамилию на русском? У них есть те же фамилии, удивительно было бы писать гражданам Ивановс, а иностранцам Иванов.
+35797748398

Дмитрий Виницкий

А по украински будет Дмитро Віницький  :wink:
+35797748398

Дмитрий В.

Кстати, сегодня космическая общественность отпразднует 50-летие первого пуска "Сатурна-1". С праздником!
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

Дмитрий Виницкий

Хай живе американська космонавтика! :D
+35797748398

Yarko

ЦитироватьКстати, у меня тоже был один эпизод -- перепечатали они статью из
Рунета и фигурировал я там как

Олександр

после моего протеста и указания на то что я желаю оставаться
Александром, они ответили -- но ведь Довженко-режисер Олександр

на что я ответил, что раз Довженко не возражает, то пусть будет
Олександр, а я желаю оставаться Александром, тем более что
американцы меня не переиначивают и пишут Alexander

Но не пожелали они исправлять Олександра на Александра
и просто удалили всю статью...

Раз Вы "Александр", то в прямой транслитерации должно быть "Aleksandr", а не "Alexander". Получается, что в данном случае Ваше имя все-таки "перевели".

Будете протестовать?

Цитировать
ЦитироватьКстати, у меня тоже был один эпизод -- перепечатали они статью из
Рунета и фигурировал я там как

Олександр

после моего протеста и указания на то что я желаю оставаться
Александром, они ответили -- но ведь Довженко-режисер Олександр

на что я ответил, что раз Довженко не возражает, то пусть будет
Олександр, а я желаю оставаться Александром, тем более что
американцы меня не переиначивают и пишут Alexander

Но не пожелали они исправлять Олександра на Александра
и просто удалили всю статью...

Раз Вы "Александр", то в прямой транслитерации должно быть "Aleksandr", а не "Alexander". Получается, что в данном случае Ваше имя все-таки "перевели".

Будете протестовать?
получается так как я им сказал -- а я им  сказал чтобы они писали
Alexander, вот они с тех пор так и пишут -- Alexander по той простой
причине что они уважают мнение человека и не ведут себя как козлы...

в моём первом загран-паспорте 1981 года именно так и было написано
-- Alexander -- и я не считаю нужным это написание менять...

а поползновения были всякие --
и Alex,
и Aleksandr,
и Aleksander,
и Alexandr

но, повторяю, они, в отличие от козлов, вполне ВМЕНЯЕМЫ и уважают
мнение того, с кем начинают общение !!!

аналогичная упёртость и с английским написанием слова Евпатория

всё время было Evpatoria

и у астероидов были имена
Evpatoria
http://en.wikipedia.org/wiki/24648_Evpatoria

и  

GOLEVKA = GOLdstone + EVpatoria + KAshima
http://en.wikipedia.org/wiki/Golevka

а как завелись "незалижники", так всюду начали переправлять на Yevpatoria

как будто им больше нечем заняться...

Yarko

На мой взгляд, Вы в принципе правы - если Вы принимаете участие в каком-либо мероприятии или публикации на иностранном для Вас языке, влегда логично с Вами согласовать желаемое для Вас правописание Вашего имени, звания, степени и т.д. И это вопрос профессиональной этики каждого отдельно взятого организатора, издателя или другого Вашего контактного лица.

Другое дело, я бы не стал драматизировать и тем более обобщать данную проблему в духе обвинений о "насильственной украинизации".
Насколько я знаю, сегодня в Украине даже новорожденному ребенку, по заявлению родителей, можно дать имя в желаемом варианте написания.

Да и в периодике сейчас стараются транслитерировать, а не переводить иностранные имена.

Кстати, Evpatoria будет звучать как Эвпатория. По-Вашему это правильно?

Наглядный пример ДВУЛИЧИЯ:

бережное отношение к западному имени на укр-Вики:

http://uk.wikipedia.org/wiki/Александер_фон_Гумбольдт

а ежели встречается не западное, а русское имя Александр (или Николай),
его беспардонно переиначивают в Олександра (или Миколу):

http://uk.wikipedia.org/wiki/Пушкін_Олександр_Сергійович

http://uk.wikipedia.org/wiki/Некрасов_Микола_Олексійович

Yarko

Зря Вы так. Наследие Пушкина принадлежит всем, в том чиле и украинцам. Вот и имя ему авторы указанной статьи написали в украинском варианте, как бы почеркивая это.

Я думаю, что Александр Сергеевич, как человек не только образованный, но еще и культурный, и воспитанный, был бы не против считаться своим и среди украинцев.

Иван Моисеев

Об языкознании заговорили... К чему бы это?
im