И опять про Ангару

Автор Bell, 18.02.2004 20:49:35

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Lamort

ЦитироватьОднако "ракетный блок такой-то ступени" звучит как-то лучше "ускорителя". Правила русского языка надо таки чтить.

ЗЫ. Одновременно ответили :)
Да, это оптимальное словосочетание, которое не вызывает смысловых вопросов.
 Что, кстати, немаловажно при переводе на другие языки.
La mort toujours avec toi.

Ded

ЦитироватьВ Техническом описании РН Зенит-2SБ пишут тоже "ракетный блок такой-то ступени."

В свое время партия учила, что первая ступень - это вся ракета, а сбрасывается ускоритель первой ступени. И так далее.

Кстати, это соответствует формуле Циолковского: мю-ка первой ступени умноженное на мю-ка второй и так далее.
Все возможно

Дмитрий В.

ЦитироватьОднако "ракетный блок такой-то ступени" звучит как-то лучше "ускорителя". Правила русского языка надо таки чтить.


ЗЫ. Одновременно ответили :)

Строго говоря, "ускоритель ракетной ступени" может состоять из нескольких ракетных блоков (например, в схеме "пакет"). Для моноблочных компоновок понятия "ускоритель ступени" и "ракетный блок ступени" эквивалентны.
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

Вот и попробуем применить все это к американской Дельте. Там получится: шесть ускорителей ускорителя первой ступени...  :shock:
 :D
КАКТОТАК
----------------------------
Моделью ракеты можно достичь модели Марса

мастер_лукьянов

пока не поздно лучше вернуться к простому "отделению ступени" (попрося прощения у преподавателей).
"академические" определения могут запутать все окончательно  :)

Дмитрий В.

ЦитироватьВот и попробуем применить все это к американской Дельте. Там получится: шесть ускорителей ускорителя первой ступени...  :shock:
 :D

Это все из-за смешения российской и американской терминологии. Надо говорить "шесть ракетных блоков первой ступени" :wink:
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

Ded

Цитировать
ЦитироватьВот и попробуем применить все это к американской Дельте. Там получится: шесть ускорителей ускорителя первой ступени...  :shock:
 :D

Это все из-за смешения российской и американской терминологии. Надо говорить "шесть ракетных блоков первой ступени" :wink:

Сейчас в литературе (в том числе технической) особо не церемонятся.
Все возможно

Дмитрий В.

ЦитироватьСейчас в литературе (в том числе технической) особо не церемонятся.

Чего уж там... Даже в документации умудряются ракетный блок "ступенью" обозвать :evil:  Куда этот мир катится? :roll:  :cry:
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

Старый

ЦитироватьОднако "ракетный блок такой-то ступени" звучит как-то лучше "ускорителя". Правила русского языка надо таки чтить.
 
Зачем нам русский? Мы буквально переведём американское "бустер". Правда они так называют в основном первую ступень но мы же американистее самих американцев!
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

Старый

ЦитироватьСтрого говоря, "ускоритель ракетной ступени" может состоять из нескольких ракетных блоков (например, в схеме "пакет").
Мы американистее самих американцев! Мы докажем им что у них на Дельте-2 только один ускоритель! Правда состоящий из девяти ракетных блоков. :(
 Ну и само собой твердотопливный ускоритель на шаттле тоже один...
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

Старый

ЦитироватьНадо говорить "шесть ракетных блоков первой ступени" :wink:
А где ускоритель первой ступени?  :shock: Надо говорить: "шесть ракетных блоков одного ускорителя"!
 Про шаттл я даже боюсь сказать...
1. Ангара - единственная в мире новая РН которая хуже старой (с) Старый Ламер
2. Назначение Роскосмоса - не летать в космос а выкачивать из бюджета деньги
3. У Маска ракета длиннее и толще чем у Роскосмоса
4. Чем мрачнее реальность тем ярче бред (с) Старый Ламер

Дмитрий В.

Цитировать
ЦитироватьНадо говорить "шесть ракетных блоков первой ступени" :wink:
А где ускоритель первой ступени?  :shock: Надо говорить: "шесть ракетных блоков одного ускорителя"!
Точнее, "шесть ракетных блоков ускорителя первой ступени" :D

ЦитироватьПро шаттл я даже боюсь сказать...

Ну, тут совсем просто:
"два ракетных блока SRB ускорителя первой ступени" и "ускоритель второй ступени", состоящий из ВТБ и трех двигателей SSME
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

freinir

Есть чёткие определения ступеней, ускорителей, ракетных блоков и т.д. Эти определения используются во всех зависимостях при проектировании, не говоря уже о формуле Циолковского.

Дмитрий В.

ЦитироватьЕсть чёткие определения ступеней, ускорителей, ракетных блоков и т.д. Эти определения используются во всех зависимостях при проектировании, не говоря уже о формуле Циолковского.

Вопрос этот поднимался на моей памяти раза 3-4 на форуме. Кстати, понятия "ступени", "ракетного блока" и "ускорителя ступени" сейчас есть в отраслевом стандарте "Термины и определения"? Раньше помнится были.
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

freinir

Цитировать
ЦитироватьЕсть чёткие определения ступеней, ускорителей, ракетных блоков и т.д. Эти определения используются во всех зависимостях при проектировании, не говоря уже о формуле Циолковского.

Вопрос этот поднимался на моей памяти раза 3-4 на форуме. Кстати, понятия "ступени", "ракетного блока" и "ускорителя ступени" сейчас есть в отраслевом стандарте "Термины и определения"? Раньше помнится были.

Не знаю, не смотрел. Но думаю никто не вычёркивал.

ZOOR

ЦитироватьВопрос этот поднимался на моей памяти раза 3-4 на форуме. Кстати, понятия "ступени", "ракетного блока" и "ускорителя ступени" сейчас есть в отраслевом стандарте "Термины и определения"? Раньше помнится были.
Нет там "ускорителя"
ЦитироватьСтупень ракеты-носителя
Отделяемая часть ракеты-носителя, состоящая из одного или нескольких ракетных блоков и обеспечивающая полет ракеты космического назначения (ракеты-носителя) на определенных участках траектории
Примечание Ступени ракет-носителей нумеруются в порядке их отделения

Ракетный блок ракеты-носителя
Часть ступени ракеты-носителя, включающая корпус, двигательную установку, элементы систем управления, разделения, измерения
А вот в "ГОСТ Р 53802-2010 - Системы и комплексы космические. Термины и определения" уже есть
Цитировать89. Ускоритель ракеты-носителя - Ракетный блок ракеты-носителя, используемый для повышения тяговооруженности ступени на начальном участке полета
http://www.gostedu.ru/50653.html
ЦНИИМаш постарался :)
Я зуб даю за то что в первом пуске Ангары с Восточного полетит ГВМ Пингвина. © Старый
Если болит сердце за народные деньги - можно пойти в депутаты. © Neru - Старому

Sаlyutman

Что-то сегодня нас напрягли по КД штатной А-1.2, видимо в 13-й год надеются уложиться.  :)

Большой

ЦитироватьЧто-то сегодня нас напрягли по КД штатной А-1.2, видимо в 13-й год надеются уложиться.  :)

Давай, давай, арбейтен :P
Я верю тому кто ищет истину, и не верю тому, который говорит, что нашёл её...

Дмитрий В.

Цитировать
ЦитироватьВопрос этот поднимался на моей памяти раза 3-4 на форуме. Кстати, понятия "ступени", "ракетного блока" и "ускорителя ступени" сейчас есть в отраслевом стандарте "Термины и определения"? Раньше помнится были.
Нет там "ускорителя"
ЦитироватьСтупень ракеты-носителя
Отделяемая часть ракеты-носителя, состоящая из одного или нескольких ракетных блоков и обеспечивающая полет ракеты космического назначения (ракеты-носителя) на определенных участках траектории
Примечание Ступени ракет-носителей нумеруются в порядке их отделения

Ракетный блок ракеты-носителя
Часть ступени ракеты-носителя, включающая корпус, двигательную установку, элементы систем управления, разделения, измерения
А вот в "ГОСТ Р 53802-2010 - Системы и комплексы космические. Термины и определения" уже есть
Цитировать89. Ускоритель ракеты-носителя - Ракетный блок ракеты-носителя, используемый для повышения тяговооруженности ступени на начальном участке полета
http://www.gostedu.ru/50653.html
ЦНИИМаш постарался :)

Буа-га-га! Привели-таки в соответствие с американской терминологией :lol:  Куда катится этот мир :roll:

PS.
Тьфу! Все равно, что "кофе" сделали среднего рода, засранцы! Пойти выпить, что ли? :evil:
Lingua latina non penis canina
StarShip - аналоговнет!

Lamort

Цитировать
ЦитироватьНадо говорить "шесть ракетных блоков первой ступени" :wink:
А где ускоритель первой ступени?  :shock: Надо говорить: "шесть ракетных блоков одного ускорителя"!
 Про шаттл я даже боюсь сказать...
Не надо говорить про Шаттл, он страшный, а теперь вообще покойник, - вот явится к вам Шаттл тёмной ночью и выпьет кровь вашу.
 И про Ангару лучше не говорить, жуткая она...
La mort toujours avec toi.