Китайский радиотелескоп FAST диаметром 500 м

Автор Сатурн-5, 17.12.2015 20:57:32

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Сатурн-5

Китайский радиотелескоп обнаружил еще три пульсара, доведя общее количество найденных им пульсаров до девяти
http://russian.news.cn/2017-12/12/c_136820292.htm

ЦитироватьГуйян, 12 декабря /Синьхуа/ -- Китайский FAST, крупнейший в мире радиотелескоп, обнаружил еще три пульсара. Эту информацию подтвердил во вторник замначальника Гуйчжоуского филиала Государственной астрономической обсерватории при Академии наук Китая Чжан Шусинь.

Всего девять пульсаров были детектированы FAST, начавшим работать в сентябре 2016 года, -- о шести ранее обнаруженных пульсарах сообщили 10 октября нынешнего года.

Китайский "Небесный глаз" уже в состоянии на систематической основе находить пульсары, так что в дальнейшем их обнаружение может стать "нормой", заявил Чжан Шусинь.

Как сообщается, детектирование пульсаров, которых во Вселенной немало, -- ключевая научная цель FAST, это имеет важное значение, в частности, для изучения гравитационных волн и черных дыр.

zandr

http://www.xinhuanet.com/english/2018-03/10/c_137029388.htm
ЦитироватьRadio telescope array to build surrounding FAST for resolution enhancement
GUIYANG, March 10 (Xinhua) -- Chinese scientists are considering setting up smaller radio telescopes surrounding FAST to increase array resolution, authorities said.
According to the FAST observation station with the National Astronomical Observatories, two to 10 radio telescopes measuring 30 meters in diameter may be set up around FAST, the world's largest single-dish radio telescope.
The resolution of the array will be around 100 times greater than currently.
FAST will have a more advanced radio receiver as early as end of April.
Спойлер
Located in a natural, deep round karst depression in Guizhou, southwest China, FAST, or Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope, is believed to be the world's most sensitive radio telescope.
Its tasks include observation of pulsars, exploration of interstellar molecules and monitoring interstellar communication signals.
[свернуть]


zandr

http://russian.news.cn/2018-04/28/c_137144166.htm
ЦитироватьКитайский радиотелескоп FAST впервые обнаружил миллисекундный пульсар на расстоянии 4000 световых лет от Земли  
Гуйян, 28 апреля /Синьхуа/ -- Китайский FAST, крупнейший в мире радиотелескоп, на днях впервые обнаружил миллисекундный пульсар на расстоянии около 4000 световых лет от Земли. Это новый важный результат данного радиотелескопа после обнаружения им 11 пульсаров с момента начала работы в сентябре 2016 года.
Спойлер
Как сообщила в субботу Государственная астрономическая обсерватория Академии наук Китая, новый пульсар под названием J0318+0253 имеет период вращения в 5,19 миллисекунды. Он был обнаружен китайским "Небесным глазом" с использованием ультраширокополосного радиоприемника за один час наблюдения.
Благодаря сотрудничеству с американским широкоугольным гамма-телескопом "Ферми" /Fermi-LAT/ новый миллисекундный пульсар 18 апреля прошел международную сертификацию.
FAST /Five hundred meter Aperture Spherical Telescopе/ размещен в естественном карстовом углублении в горном районе в провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая. По размеру апертуры и чувствительности приемного устройства FAST не имеет аналогов в мире. Апертура диаметром 500 м состоит из 4450 отражателей и занимает площадь, равняющуюся площади 30 футбольных полей.
[свернуть]

tnt22

#24
ЦитироватьSpace View‏ @bjspaceview 2 ч. назад

China's FAST, the largest radio telephone in the world was captured by GF-1. There are 4 GF-1 satellites, collecting 2m PAN and 8m MS, and 16m MS data. Each GF-1 is equiped 6 cameras. Please be kindly reminded Space View is the government-authorized distributor to global users.




2 ч. назад

Sorry, yes it's telescope.

tnt22

http://russian.people.com.cn/n3/2018/0518/c31517-9461547.html
Цитировать
10:53.18/05/2018
Скорость работы китайского радиотелескопа FAST увеличится в 6 раз

18 мая, «Жэньминь жибао» онлайн -- 17 мая началась установка китайского радиотелескопа FAST диаметром 500 метров на первом международном 19-лучевом приемнике L-диапазона. Предполагается, что оборудование будет введено в эксплуатацию в начале июня этого года. Это самый передовой в мире 19-лучевой приемник, совместно разработанный китайскими и австралийскими специалистами. После введения в эксплуатацию скорость радиотелескопа в обозрении неба увеличится в шесть-семь раз. Вместе с этим, появится больше целей для научных наблюдений.
Прим. Возможно, издержки перевода. По смыслу д.б. установка нового приёмника на телескоп...

tnt22

http://russian.news.cn/2018-06/04/c_137229841.htm
ЦитироватьЛаборатория для крупнейшего в мире радиотелескопа FAST создана на юго-западе Китая
2018-06-04 22:05:12丨Russian.News.Cn

Гуйян, 4 июня /Синьхуа/ -- Лаборатория для китайского диафрагменного радиотелескопа FAST, крупнейшего в мире одноканального радиотелескопа, создана в уезде Пинтан провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая.

Лаборатория, созданная Академией наук Китая, сосредоточит работу на содействии развитию технологий и исследования низкочастотной радиоастрономии с использованием FAST.

Новая лаборатория, известная как KLFAST, будет вести исследования, необходимые для решения наиболее актуальных вопросов мировой астрономии и удовлетворения национальных стратегических нужд Китая, сообщил один из сотрудников лаборатории.

Как стало известно, лаборатория также будет содействовать сотрудничеству по международному проекту создания крупнейшего в мире радиоинтерферометра Square Kilometer Array /SKA/.

FAST /Five hundred meter Aperture Spherical Telescopе/ размещен в естественном карстовом углублении в горном районе в провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая. По размеру апертуры и чувствительности приемного устройства FAST не имеет аналогов в мире. Апертура диаметром 500 м состоит из 4450 отражателей и занимает площадь, равняющуюся площади 30 футбольных полей.

tnt22

http://www.xinhuanet.com/english/2018-07/12/c_137320059.htm
ЦитироватьChina's FAST telescope identifies 43 pulsars
Source: Xinhua | 2018-07-12 19:44:16 | Editor: Yurou

GUIYANG, July 12 (Xinhua) -- China's Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope (FAST), the world's largest single-dish radio telescope, has discovered 43 new pulsars so far since its trial operation began in September 2016, the research team announced on Thursday.

A pulsar is a highly magnetized, rotating neutron star, which emits two beams of electromagnetic radiation.

Located in a naturally deep and round karst depression in southwest China's Guizhou Province, FAST is believed to be the world's most sensitive radio telescope.

Pulsar observation is an important task for FAST, which can be used to confirm the existence of gravitational radiation and black holes and help solve many other major questions in physics.

FAST is also in charge of the exploration of interstellar molecules and interstellar communication signals.

tnt22

http://russian.news.cn/2018-07/12/c_137320186.htm
Цитировать
Китайский телескоп FAST обнаружил уже 43 пульсара
2018-07-12 20:53:39丨Russian.News.Cn
Гуйян, 12 июля /Синьхуа/ -- Китайский радиотелескоп FAST /Five hundred meter Aperture Spherical Telescopе/, установленный в провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая, за время своей работы, начавшейся 25 сентября 2016 года, обнаружил уже 43 пульсара. Об этом сообщили в четверг информагентству Синьхуа на провинциальном собрании, посвященном награждению специалистов в сфере науки и техники.

FAST размещен в естественном карстовом углублении в горном районе на территории уезда Пинтан. Одной из основных задач астрономического инструмента является обнаружение пульсаров. В этом году телескоп впервые нашел миллисекундный пульсар на расстоянии около 4000 световых лет от Земли.

Пульсары появляются в результате взрывов сверхновых звезд. Их изучение, по мнению ученых, поможет углубить знания о гравитационных волнах, черных дырах и других астрономических явлениях.

zandr

http://russian.news.cn/2018-09/17/c_137474221.htm
ЦитироватьКитайский радиотелескоп FAST официально начнет работать в 2019 году
Пекин, 17 сентября /Синьхуа/ -- Китайский радиотелескоп FAST /Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescopе/ начнет официально работать и будет открыт для китайских астрономов в 2019 году. Об этом сообщила Государственная астрономическая обсерватория /ГАО/ при Академии наук Китая.
В ходе 2-летней пробной эксплуатации, стартовавшей в сентябре 2016 года, этот крупнейший в мире радиотелескоп обнаружил 44 новых пульсара, и он продолжает совершенствоваться. Об этом заявил ведущий ученый проекта FAST Ли Ди на астрономическом форуме, состоявшемся недавно в уезде Сюйи провинции Цзянсу /Восточный Китай/.
Спойлер
На вышеупомянутый форум, организованный ГАО совместно с обсерваторией Цзыцзиньшань при Академии наук Китая, были приглашены более 30 экспертов и 300 любителей астрономии со всего мира с целью обсуждения дальнейшего развития астрономии.
FAST размещен в естественном карстовом углублении круглой формы на территории пров. Гуйчжоу на юго-западе Китая. Считается, что это самый чувствительный радиотелескоп в мире.
Одной из основных задач астрономического инструмента является обнаружение пульсаров, изучение которых поможет углубить знания о гравитационных волнах, черных дырах и поможет решить многие другие основные вопросы физики.
Кроме этого, FAST также применяется для исследования межзвездных молекул и коммуникационных сигналов.
[свернуть]

tnt22

http://www.xinhuanet.com/english/2018-09/25/c_137491971.htm
ЦитироватьChina Focus: World's largest telescope more powerful, popular after two years
Source: Xinhua | 2018-09-25 17:26:07 | Editor: Yurou

GUIYANG, Sept. 25 (Xinhua) -- His eyes brimming with excitement, seven-year-old Wang Jun ran to an exhibition stand to pick up a pair of headphones and started listening, leaving his father behind.

"The Sound of Pulsar Stars collected by FAST," read a sign next to the stand.

FAST, Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope, is the world's largest single-dish radio telescope and was set up two years ago on this day in southwest China's Guizhou Province. It helps scientists understand the universe by receiving and recording pulsar and interstellar signals fr om extraterrestrial sources.

Engineers and astronomers continuously try to perfect the telescope, making improvements to allow it to see farther into space. Meanwhile, those who visit the telescope find themselves in awe of the giant dish and its ability to lead to breakthrough discoveries.

SENSITIVE GIANT
Спойлер
Since its trial operation in 2016, FAST has found some 50 stars which bear features similar to pulsars, with 44 confirmed, according to scientists in National Astronomical Observatories of China (NAOC).

Pulsar observation can be used to conduct research on gravitational waves, black holes and to help solve many other major questions in physics.

"We are still improving the system," said Jiang Peng, chief engineer of FAST with NAOC, during Xinhua's recent tour to the FAST observatory. "Now we have met many goals previously set for the telescope."

The sensitivity of a telescope is the minimum brightness that it can detect. The lower the number, the farther a telescope can see. In FAST's case, Jiang's team cut the number by 20 percent in the last two years, making it arguably the world's most sensitive telescope.

They have also extended its annual observation time from around 700 hours to more than 1,000 hours, which means more data for scientists to analyze.

The telescope will start formal operation and open to Chinese astronomers in 2019, according to NAOC.

"We often say the telescope was almost usable two years ago; now it is usable, and our goal is to make it good to use," Jiang said.
[свернуть]
SILENT TOURISM
Спойлер
The state-of-art technology and the spectacle of the giant dish have become a magnet for tourists over the years.

"My son is interested in science and aliens," said Wang Lifa, Wang Jun's father. "We are here to satisfy his imagination."

Wang drove six hours from a neighboring province to Kedu township of Pingtang County, around 15 km away from the mega-telescope. Visitors gather here before they go for a closer view of the giant dish.

Tourism took off in the once-impoverished town surrounded by lush forests as wider roads, fancy hotels and bustling shops have sprung up.

In the first half of 2018, Pingtang County received 5.13 million visitors, up 40.58 percent. The tourists brought in 550 million yuan (around 80 million U.S. dollars) for the small county, according to the local newspaper Qiannan Daily.

The tourist surge has also stoked concerns that it might affect the telescope whose probe results can be compromised by radio signals from electronic devices carried by tourists.

Around FAST, a 30-km perimeter was set up as a "silent zone" wh ere the frequencies and radio power are strictly limited.

To view the telescope, tourists go to a core zone with a radius of five km around the FAST. Restrictions are even more extreme in that area: no phones, laptops or cameras. Even the GPS system on the ferry to the site is disabled.

The local government has also developed plans to curb tourists.

Last Thursday, the scenic spot stopped selling onsite tickets for the ferry buses to FAST and museums and moved the operation to an online booking website.

The local government restricted the number of tourists to the site to 2,000 per day.

"So far, the protection against signal interferences in the core zone has turned out to be effective," said Jiang, the FAST chief engineer.
[свернуть]

tnt22

#31
ЦитироватьОко Поднебесной: зачем Китай построил крупнейший радиотелескоп мира
08:00 10.11.2018

МОСКВА, 10 ноя — РИА Новости. Радиотелескоп "Аресибо", в который поместится пирамида Хеопса, более полувека оставался самым большим в мире. Два года назад китайцы обошли американцев, запустив в действие FAST. Заместитель директора обсерватории профессор Бо Пен рассказывает, зачем КНР потратила почти 200 миллионов долларов на эту "стройку тысячелетия".

Гонки на "тарелках"
Спойлер
"В 2005 году, когда мы готовили FAST, мы мечтали об открытии новых пульсаров, расположенных далеко за пределами нашей галактики и ее спутников. Недавно их уже нашли при помощи других телескопов, работающих, правда, в рентгеновском диапазоне. Это не отменило, но несколько скорректировало нашу задачу: теперь мы пытаемся открыть первый внегалактический радиопульсар", — объясняет профессор.

Сегодня на орбите Земли и ее поверхности десятки различных обсерваторий наблюдают за радиоволновой, инфракрасной, рентгеновской, ультрафиолетовой, микроволновой и даже гравитационной Вселенной. Правительства и частные организации, такие как проект Breakthrough Listen Юрия Мильнера, готовы выделять десятки и сотни миллионов долларов на эти исследования.

Всего век назад астрономы изучали далекие звезды и галактики, пользуясь лишь собственным зрением и относительно простыми оптическими телескопами, совершенно не похожими на гигантские обсерватории современности.

Только в 1932 году ученые, благодаря счастливой случайности, осознали, что есть и другие способы наблюдения за Вселенной. Карл Янский, один из инженеров американской фирмы Bell Telephone, пытался понять, почему в системе телефонной радиосвязи, разработанной этой корпорацией, возникали загадочные помехи, не связанные с грозами или радиостанциями.

Он обнаружил, что эти помехи возникали с периодичностью ровно раз в "астрономические" сутки, и сделал вывод, что их источником были не объекты на поверхности Земли, а светящаяся лента нашей Галактики. Эти сигналы, как выяснили первые радиоастрономы примерно через треть века после опытов Янского, порождены сверхмассивной черной дырой в ее центре.

Первые радиотелескопы появились в конце 1930 годов. Они открыли возможность изучения совершенно новой, "чужой" Вселенной, многие объекты которой не видны в других диапазонах электромагнитных волн и ранее не были известны ученым.


© AP Photo / Xinhua/Liu Xu
Крупнейший в мире радиотелескоп FAST, Китай. 24 сентября 2016

В последующие годы радиотелескопы стали главным инструментом для исследования самых далеких, холодных и невидимых уголков мироздания, постепенно увеличиваясь в размерах и приобретая все более причудливые и необычные формы.

К примеру, помимо классических "тарелок", таких как FAST или "Аресибо", есть радиотелескопы кольцеобразной формы, такие как РАТАН-600, а также своеобразные "виртуальные" телескопы, например, американские VLA и ATA, объединяющие ресурсы десятков или даже сотен отдельных приемников в одну гигантскую виртуальную обсерваторию.

Различия в устройстве и предназначении всех этих обсерваторий не позволяют выделить среди них однозначного лидера. Самым большим одиночным радиотелескопом до недавнего времени считалась 305-метровая радиотарелка "Аресибо", построенная в карстовой пещере на острове Пуэрто-Рико в 1963 году.

Но два года назад в провинции Гуйчжоу завершилась очередная социалистическая "стройка века" — пятисотметрового радиотелескопа FAST с площадью тарелки примерно в два раза больше, чем у "Аресибо".
[свернуть]
Китай делает сам
Спойлер
Эта обсерватория, как отметил Пен, должна была выглядеть совсем иначе. Ее главный идеолог, известный китайский радиоастроном Нань Женьдун (Nan Rendong), предложил построить в КНР крупнейший составной радиотелескоп мира KARST, состоящий из трех десятков относительно "небольших" тарелок диаметром 200 метров. Он должен был стать одной из "половинок" интернациональной обсерватории SKA, в который планировалось включить небольшое число больших и относительно большой набор небольших радиотарелок.

Международные партнеры не поддержали эту идею и решили реализовать более простой вариант SKA на территории ЮАР и Австралии. Его телескопы сейчас постепенно собираются на двух площадках в двух государствах южного полушария.

Неудача не заставила Китай отказаться от обсерватории — Женьдун и его единомышленники просто радикально пересмотрели свои планы, одновременно уменьшив их масштаб и сделав "стройку тысячелетия" еще более монументальной, не прекращая при этом сотрудничества со SKA. Вместо россыпи мелких телескопов в Китае успешно построили первую 500-метровую радиотарелку, служившую прототипом "большого" KARST.

"Можем ли мы создать еще более крупный телескоп? Тут можно сказать сразу и да, и нет. С одной стороны, успех FAST говорит о том, что ничто этому не мешает. С другой, увеличение размеров бесполезно без увеличения чувствительности инструментов. Без этого проще и рациональнее построить что-то вроде SKA вместо нового KARST", — продолжает Пен.

Амбиции FAST, по словам профессора, заключались не только в гигантских размерах и сложностях, связанных с сооружением столь большой рукотворной структуры, но и в характере работы самого телескопа.

В отличие от "Аресибо" и ряда других крупных радиотелескопов, чья форма всегда остается неизменной, каждый сегмент тарелки FAST, состоящей из 4,5 тысячи треугольных "чешуек", можно поднять или опустить примерно на полметра. Это радикально расширяет обзор телескопа и дает ему целый ряд новых научных возможностей, недоступных фактически для всех других радиообсерваторий.

"Уникальная адаптивная поверхность нашей тарелки позволяет использовать ее для изучения того, где рождаются радиоволны, вырабатываемые пульсарами. Сразу несколько моих коллег сейчас пытаются понять, как выглядят эти всплески и какие физические процессы внутри нейтронных звезд отвечают за их формирование", — добавляет Лей Цянь (Lei Qiang), один из членов научной команды FAST.

Помимо этого, FAST способен исполнить мечту многих радиоастрономов и получить первые данные по структуре так называемой тени черной дыры — особой области в ближайших окрестностях горизонта событий, где возникает его своеобразное отражение. Тогда ученые смогут понять, как устроены черные дыры и правильно ли их описывает теория относительности.
[свернуть]
Тень невидимки
Спойлер
"Ничто не мешает нам провести подобные наблюдения, однако для этого понадобится большая удача. Для получения "фотографии" тени нужно, чтобы черная дыра находилась относительно близко к Земле и при этом обитала в двойной звездной системе в компании пульсара. Пока у нас нет кандидатов на эту роль", — уточняет астрофизик.

Помимо поисков тени черной дыры и изучения тайн рождения пульсаров, FAST уже сейчас занимается изучением структуры межзвездной среды, в поведении которой российские астрономы несколько лет назад выявили аномалии. В планах китайских исследователей также наблюдения за гравитационными волнами.

"В принципе, мы способны обнаружить и гравитационные волны, однако это дело очень далекой перспективы, так как для этого требуются десятилетия непрерывных наблюдений за одними и теми же источниками. Соответственно, нам нужно прождать как минимум 10-20 лет для того, чтобы однозначно сказать, есть ли у нас такая техническая возможность", — отмечает Цянь.

Подобные долгосрочные наблюдения, как надеется ученый, помогут FAST проверить теорию относительности, а также найти источник одного из самых загадочных объектов радиовселенной — так называемых FRB-вспышек (быстрых радиовсплесков), о существовании которых ученые узнали всего десять лет назад. Их иногда называют "сигналами пришельцев" из-за необъяснимой периодичности в их структуре и пока непонятной природы.


© ESO/M. Kornmesser
Так художник представил себе то, как меняется цвет звезды под действием гравитации черной дыры

"У нас уже есть все необходимое цифровое оборудование для наблюдений за FRB-всплесками и потенциальными сигналами инопланетных цивилизаций. Сейчас мы заняты поисками внегалактических пульсаров и еще не ведем систематических наблюдений такого рода", — говорит Цянь.

Как и "Аресибо", FAST может стать одним из важных элементов еще более крупных инструментов — наземно-космических интерферометров, объединяющих ресурсы нескольких наземных радиотарелок и космических обсерваторий в гигантские виртуальные радиоантенны.

Одним из самых успешных и крупнейших проектов такого рода почти десять лет назад стал российский комплекс "РадиоАстрон", задействовавший десятки наземных радиотелескопов и космический аппарат "Спектр-Р".

По словам Цяня, сейчас специалисты FAST проверяют "железо" и софт, необходимый для работы телескопа в подобном режиме. В ближайшее время FAST присоединится к интерферометрам, построенным на базе китайских телескопов, а в будущем, как надеется ученый, станет частью "РадиоАстрона" и других международных проектов.

В скором времени, добавил Пен, возможности FAST по участию в работе интерферометров значительно расширятся, когда телескоп "научится" работать на частотах в 8-10 гигагерц. Это значительно расширит границы ее применения, позволит изучать Вселенную намного глубже и расширит участие новой китайской обсерватории в международных проектах.
[свернуть]
РИА Новости https://ria.ru/science/20181110/1532472643.html

tnt22

http://www.xinhuanet.com/english/2018-11/24/c_137628909.htm
ЦитироватьChina launches remote sensing to monitor operation of FAST telescope
Source: Xinhua | 2018-11-24 21:38:02 | Editor: Yamei
 
GUIYANG, Nov. 24 (Xinhua) -- Southwest China's Guizhou Province has used remote sensing to monitor the operation of China's Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope (FAST), the world's largest single-dish radio telescope.

The provincial natural resources department said that remote sensing has been launched in the radio-quiet zone, to ensure the operation of FAST will not be affected by the electromagnetic environment.

The radio-quiet zone was set up around FAST with a perimeter of 30 km, where the frequencies and radio power are strictly limited. The monitoring scope covers 15 towns in three Guizhou counties and two counties of neighboring Guangxi Zhuang Autonomous Region.

Radio stations, communication facilities and high voltage substations scattered in the area will be monitored.

The monitoring will be conducted four times per year.

FAST will start formal operation and open to Chinese astronomers in 2019. It has discovered 44 new pulsars since its trial operation began in September 2016.

tnt22

http://russian.news.cn/2018-11/25/c_137629015.htm
ЦитироватьВ Китае запущена система дистанционного слежения для контроля работы телескопа FAST
2018-11-25 01:15:13丨Russian.News.Cn

Гуйян, 24 ноября /Синьхуа/ -- В провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая начали использование системы дистанционного слежения для контроля работы телескопа FAST /Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescopе/ -- крупнейшего в мире одноапертурного радиотелескопа.

Департамент природных ресурсов правительства провинции Гуйчжоу сообщил, что система дистанционного слежения была запущена в зоне радиомолчания вокруг телескопа с целью защитить его работу от электромагнитных помех.

Зона радиомолчания, в которой строго ограничено использование частот и радиомощностей, покрывает площадь с периметром около 30 км. В область дистанционного слежения попадают 15 городков в трех уездах провинции Гуйчжоу и двух уездах соседнего Гуанси-Чжуанского автономного района.

Система будет отслеживать работу радиостанций, телекоммуникационного оборудования и высоковольтных подстанций, расположенных на контролируемой территории. Мониторинг будет проводиться четыре раза в год.

Радиотелескоп FAST начнет официально работать и будет открыт для китайских астрономов в 2019 году. За 2 года тестовой эксплуатации, стартовавшей в сентябре 2016 года, радиотелескоп уже обнаружил 44 новых пульсара. --0--

tnt22

http://www.xinhuanet.com/english/2019-01/22/c_137765500.htm
ЦитироватьChina revises regulation to better protect world's largest telescope
Source: Xinhua | 2019-01-22 17:03:56 | Editor: Xiang Bo

GUIYANG, Jan. 22 (Xinhua) -- No cell phones, no digital cameras, and no smart wearable devices -- the Guizhou provincial government has revised a regulation to keep the noise down and prevent human activities from affecting the world's largest telescope.

The blanket ban is enforced on radio equipment and electromagnetic gadgets, including tablets, speakers and drones, in the core silence zone of the Five-hundred-meter Aperture Spherical Telescope (FAST).

The total quiet area of FAST includes a 5-km radius as the core zone, 5 km to 10 km radius as the intermediate zone and a peripheral zone that covers 10 km to 30 km in radius.

Visitors and tourists who enter the quiet area shall abide by the regulation to minimize confusing operations of the telescope.

Since FAST began its trial operation in 2016, it has seen a tourist surge. A regulation in 2013 did not include details on how to prevent human activities from interfering with the operation of the giant dish.

The new regulation is more specific on the management of visitors, delineates responsibilities for regulators, orders warning signposts to be established and requires local authorities to engage the public in maintaining an interference-free environment. It raised the maximum fine for those who break the rules from 5,000 yuan (about 734 U.S. dollars) to 200,000 yuan.

The regulation is expected to be effective starting from April 1, 2019.

Radio telescopes work by tracking and reading faint energy waves from stars and gases, so they have to be located in sparsely populated areas to avoid electromagnetic interference. The giant dish, which is 500 meters in diameter, has found 44 pulsars.

The telescope will start formal operation and open to Chinese astronomers this year.

Theoristos

И чем им камеры помешали?
А автомобили в этой зоне тоже запрещены?

tnt22

ЦитироватьChina revises regulation to better protect world's largest telescope

CGTN

Опубликовано: 23 янв. 2019 г.

No cell phones, no digital cameras, and no smart wearable devices – the Guizhou provincial government has revised a regulation to keep the noise down and prevent human activities from affecting the world's largest telescope. The regulation is expected to be effective starting from April 1, 2019.
https://www.youtube.com/watch?v=w8KwdZmeLPghttps://www.youtube.com/watch?v=w8KwdZmeLPg (0:39)

tnt22

http://russian.news.cn/2019-04/02/c_137943115.htm
ЦитироватьКитай создает благоприятную электромагнитную среду для работы крупнейшего в мире радиотелескопа
2019-04-02 13:52:49丨Russian.News.Cn

Гуйян, 2 апреля /Синьхуа/ -- В понедельник в Китае вступили в силу новые правила, призванные создать благоприятную электромагнитную среду для успешного функционирования крупнейшего в мире радиотелескопа - сферического радиотелескопа с пятисотметровой апертурой FAST.

FAST расположен во впадине Даводан - естественной карстовой котловине в горном уезде Пинтан в провинции Гуйчжоу /Юго-Западный Китай/. Его ключевая задача - поиск и обнаружение радиопульсаров, поэтому он очень чувствителен к любым электромагнитным помехам.

Новые правила предусматривают активизацию усилий по защите "зоны тишины" для FAST. На территорию радиусом 5 км вокруг него запрещается самовольно проносить электронное оборудование, в том числе мобильные телефоны, цифровые фотоаппараты и "умные" носимые устройства. Сумма штрафа за правонарушения в этой сфере составляет от 1000 до 30 тыс. юаней /1 долл. США - 6,7 юаня/.

"Зона тишины" FAST включает основную зону радиусом 5 км вокруг него, промежуточную зону радиусом от 5 до 10 км и периферийную зону радиусом от 10 до 30 км.

FAST предназначен для отслеживания слабых электромагнитных сигналов от отдаленных небесных тел в космосе, поэтому он требует среды, практически полностью свободной от электромагнитных помех, отметил Цзян Пэн, главный инженер проекта FAST Национальной астрономической обсерватории Китая.

Туристы и другие лица при посещении "зоны тишины" должны соблюдать соответствующие правила для минимизации любого потенциального воздействия на работу радиотелескопа.

FAST вступил в опытную эксплуатацию в 2016 году. С тех пор наблюдается рост притока туристов в район его расположения. В правилах, введенных в 2013 году, не были предусмотрены конкретные меры по предотвращению воздействия человеческой деятельности на работу FAST.

Chilik

Цитироватьtnt22 пишет:
http://russian.news.cn/2019-04/02/c_137943115.htm
Цитировать... На территорию радиусом 5 км вокруг него запрещается самовольно проносить электронное оборудование, в том числе мобильные телефоны, цифровые фотоаппараты и "умные" носимые устройства. ...
А штаны из синтетики носить можно будет?
Или там нужно босиком ходить, чтобы статика в землю стекала?

ОАЯ

#39
ЦитироватьChilik пишет:
Цитироватьtnt22 пишет:
 http://russian.news.cn/2019-04/02/c_137943115.htm
Цитировать... На территорию радиусом 5 км вокруг него запрещается самовольно проносить электронное оборудование, в том числе мобильные телефоны, цифровые фотоаппараты и "умные" носимые устройства. ...
А штаны из синтетики носить можно будет?
Или там нужно босиком ходить, чтобы статика в землю стекала?
II-4-1. В случае, когда нельзя достигнуть отвода зарядов статического электричества с помощью более простых средств (см. гл. II-2, II-3), рекомендуется осуществлять нейтрализацию зарядов путем ионизации воздуха в непосредственной близости от поверхности заряженного материала.
II-4-2. Для нейтрализации зарядов статического электричества во взрывоопасных помещениях всех классов следует применять радиоизотопные нейтрализаторы, поставляемые Всесоюзным объединением "Изотоп" (см. приложение 9). Действие их основано на ионизации воздуха ...Плутония-239 и ... Прометия-147. При этом эффективная ионизация воздуха нейтрализаторами, использующими изотопные источники излучения на основе Плутония-239, наблюдается на расстоянии до 40 мм от поверхности источников, а нейтрализаторами, использующими изотопные источники излучения на основе Прометия-147, - до 400 мм от поверхности источников.
II-4-3. Для нейтрализации зарядов статического электричества на открытых поверхностях (пленки, ткани, ленты, листы и т. п.) следует использовать нейтрализаторы на основе Плутония-239.

При этом нейтрализатор должен быть расположен таким образом, чтобы в рабочем положении расстояние от поверхности излучателей до заряженной поверхности не превышало 50 мм.   :D